Протоплазма. Константин Штепенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Константин Штепенко
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Морские приключения
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
с нормальными реакциями, физически хорошо подготовленная, и конечно, умеющая логически мыслить и докопаться до сути. Кроме того, волевая и мотивированная, но признающая авторитеты. Я что-то упустил?

      – Почти ничего. Некоторые мелкие детали. – Она с интересом разглядывала его, совершенно без стеснения. – Все это вы успели прочитать в моих грациозных движениях ластами?

      – Отчасти. Но в первую очередь бросилось в глаза наличие прекрасной фигуры, ну и тонкая сексуальность ее владелицы.

      – Меня поражает ваша обезоруживающая прямота. Ваши намерения совершенно прозрачны, и я, как воспитанная девушка, должна была бы как-то сопротивляться, поставить вас на место. Но тут как раз не могу найти мотивацию.

      – Ну зачем же насиловать себя? Это вредно во всех смыслах. Трансформаторы перегреются. Вполне достаточно сказать о том, что вы привержены целомудрию. Но ведь такой тонкий нравственный механизм не всегда срабатывает!

      – Ты просто прелесть! Ничего, что я перешла на Ты?

      – Это не самое плохое в отношениях мужчины и женщины. – Он накрыл ее ладонь своей рукой и крепко сжал пальцы. Ответное ее пожатие было неуверенным, но обещающим.

      – На правах хозяина приглашаю тебя к себе в каюту на кофе, чай, шампанское с икрой, свиную грудинку. В общем, там решим, что нам больше по вкусу.

      – Но мне нужно сначала принять душ!

      – У меня особая душевая кабинка с гидромассажем. Мы вполне там поместимся вдвоем.

      – Ты все-таки нахал! – Она вспыхнула, отдернула руку, вскочила на трап и пружинисто взбежала по нему, сверкая светлыми пятками.

      «Облом!» – Подумал Андрей. – «Пожалуй, слегка пережал с развязностью. Хотя, мне кажется, я хотел, чтобы она убежала».

      Однако, когда он, накинув на голое тело халат, сидел в своей каюте и просматривал сообщения на компьютере, в дверь постучали.

      – Entrez! – Отозвался он по-французски, будучи уверенным, что это кто-то из гостей, так как давно приучил экипаж не приходить в каюту, а решать все вопросы по телефону.

      Это была Кати. Ее белое тело, оттененное голубым, мало что прикрывавшим сарафаном, казалось еще более притягательным, чем в купальнике.

      – Ты знаешь французский? – Спросила она, в неуверенности остановившись в дверях.

      – Несколько расхожих слов. – Ответил Андрей, упругим прыжком оказавшись рядом с ней, одной рукой закрывая дверь, а другой увлекая ее внутрь, и крепко обнял за талию. – Сейчас мы поговорим на универсальном языке.

      Он прижал ее к двери своим телом, потом, засунув руку под сарафан, сжал ее ягодицу, провел ладонью по прохладному животу, скользнул в пах, чувствуя, как она вся напряглась и, не задерживая руку, провел пальцами по внутренней стороне бедра.

      – Пойдем, сядем. – Сказал он, отпустив ее талию, и увлек за руку вглубь каюты к просторному кожаному дивану.

      – А вдруг я по делу? – Спросила она, усаживаясь у него на коленях, и озорно улыбаясь. – Или ты всем женщинам, которые к тебе заходят,