Большие бульвары. Тони Бэар. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тони Бэар
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Маленькая французская проза
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2013
isbn: 978-5-386-08515-5
Скачать книгу
Она разлила виски в три стакана. Отец любил виски со льдом, она пила неразбавленным, а Симон… с кока-колой.

      – У тебя камин работает? – спросила Дория, глядя на красивый камин из серого мрамора с черной решеткой.

      – Не знаю. В последний раз я зажигал его несколько лет назад. – Макс задумался, что-то вспоминая. – Я тогда устроил здесь вечеринку. Одна молодая особа стала бросать в огонь сначала всякие мелочи: то фантик, то печеньице, то бумажную салфетку. Постепенно она вошла во вкус и плеснула в камин свою водку. Вспыхнуло голубое пламя, и девушка осталась без бровей и ресниц. Во хмелю она решила, что это классно, и весь остаток вечера строила из себя Елизавету I. Но на следующий день она позвонила вся в слезах и обвиняла меня, что я ее изуродовал. Огонь я больше не разводил.

      – Совсем без башни девка! – восхитился Симон. – И как они, отросли?

      – По последним сводкам новостей, пострадавшая полностью оправилась. Ну как, проголодались? Я тут кое-что приготовил…

      Сардины под маринадом были просто изумительные, хотя Макс и уверял, что соус перестоял. Дория только теперь поняла, насколько проголодалась, ведь с утра она только сэндвичем перекусила, а потом погрызла попкорн у Карима. Она положила себе еще риса с хорошей ложкой соуса, словно спеша обогнать других едоков. Макс смотрел на жадно насыщающуюся дочь с нескрываемым беспокойством:

      – Тебя Фред голодом морил!

      – Вовсе нет! Просто аппетит разыгрался. Сегодня у меня был насыщенный день. Чувствую, что от всех этих событий я психологически повзрослела.

      – И эта похвальная зрелость к тебе пришла разом, в один день?

      – Точно! Я сегодня приняла важное решение: мои следующие отношения будут прочными или их не будет вовсе. Больше не хочу заведомо обреченных связей с ненадежными мужчинами.

      – Молодец! – одобрил отец, подкладывая ей рыбы. – Теперь, как только мужчина к тебе подойдет, сразу переходи на другую сторону улицы!

      – Ты хочешь сказать… какой-нибудь мужчина вроде тебя? Бабник, игрок, гуляка и бездельник? – спросил Симон.

      Да, Симон был молчалив, зато всегда говорил именно то, что думает.

      – Прошу прощения, я всю жизнь трудился в поте лица, я и теперь еще работаю! – Макс парировал этот выпад с улыбкой.

      – О’кей, бездельника беру назад, – кивнул Симон.

      – Если не считать лени, описание довольно точное… – признал Макс.

      – Знаете, кто меня сегодня пригласил в кафе? – поспешила спросить Дория, чтобы сменить тему. – Саша, наш сосед. Он ужасно симпатичный, и он гораздо серьезнее, чем можно подумать. Мы целый час проговорили о работе.

      Макс еле сдержал стон:

      – Ты хочешь сказать, он тебе нравится?

      Дория слегка замялась, но затем твердо ответила:

      – Поверьте, под маской донжуана на самом деле скрывается человек тонко чувствующий и целеустремленный. Я считаю, он далеко пойдет… Ну ладно, если честно, я на него запала.

      Симон с Максом переглянулись. Говоря о своей зрелости, Дория явно поторопилась с выводами.

      8

      Она