Легкомысленный сердцеед. Тереза Карпентер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тереза Карпентер
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-07034-0
Скачать книгу
самое, когда дело касалось ее матери.

      – Я думаю, родители зачастую видят то, что хотят видеть. И все-таки почему вам не нравится роль свидетеля?

      – Я ненавижу свадьбы. Чем красивее событие, тем большее отвращение оно у меня вызывает. Мне кажется, это все ненастоящее. Только не обижайтесь, но у меня создается впечатление, что молодожены просто хотят отвлечь внимание толпы и скрыть тот факт, что они женятся не по любви, а по какой-то другой причине.

      – Вы не верите в любовь?

      – Я верю в страсть и дружеские отношения, а любовь – это миф, который лучше оставить для дамских романов.

      – Ого. Звучит резко. – Хотя последнее время Линдси одолевали похожие мысли.

      Выражение лица Салливана стало мрачным, когда он озвучил свои чувства. Что-то не так было с его внутрисемейными отношениями. Салливаны считались стопроцентными американцами с богатой родословной. Они славились крепкими браками, рожали по одному или два ребенка, которые все без исключения становились уважаемыми гражданами. Они занимали такое же высокое положение, как Кеннеди или Рокфеллеры.

      По салону прошли стюарды, собирая мусор и грязную посуду. Они предложили услуги вечерней подготовки ко сну, но Линдси отказалась. Ее ждала работа. Зак тоже ответил отказом.

      – Теперь, когда вы знаете, что мне можно доверять, может, вы позволите мне заняться вашими таблицами? Я бы хотел закончить эту работу до того, как начну смотреть кино.

      – Да, конечно. Вы будете работать на моем планшете или скинуть информацию вам на почту?

      – Дюймовочка, будет лучше, если вы отправите документы на мою электронную почту. – Его игривый взгляд скользнул по ее телу.

      – Со мной бесполезно флиртовать. – Линдси ввела пароль и открыла электронную таблицу. – Назовите адрес своей почты. Эта свадьба слишком важна для моей карьеры, чтобы я рисковала ею, закрутив роман со свидетелем жениха.

      – Да ладно. От свидетеля не будет никакого вреда. – Зак открыл свой планшет. – Он связующее звено всего события.

      – Свидетель – настоящее чудовище. Он только и думает что о холостяцкой вечеринке и стриптизершах. Ему кажется, что его долгом является показать жениху то, чего он лишается в этой жизни. Он хочет доказать жениху, что все еще свободен.

      – Ого. Звучит резко, – повторил ее слова Салливан.

      – В моей компании существует правило: на работе стоит заводить только деловые отношения.

      – Но почему такое ужасное отношение к свидетелю жениха?

      – Конечно, дело не только в нем, но, судя по собственному опыту, свидетель может быть очень нехорошим парнем.

      – Давно я не был плохишом.

      – А конкретнее?

      Салливан громко рассмеялся, а потом снова окинул Линдси оценивающим взглядом. Ей стало не по себе, и ее сердце забилось быстрее.

      – Я не говорю, что не пытаюсь добиться желаемого. Но я всегда откровенен насчет своих намерений. Нет иллюзий, нет травм.

      Точно, плохой парень.

      – Что ж, вы можете развлекаться, а я здесь для того, чтобы работать.

      – Работа