Мятеж Реформации. Москва – ветхозаветный Иерусалим. Кто такой царь Соломон?. Глеб Носовский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Глеб Носовский
Издательство:
Серия: Новая хронология: Русь и Рим
Жанр произведения: История
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-064472-8, 978-5-271-26448-1
Скачать книгу
скрыли связь западноевропейских потомков ордынских завоевателей со скифами XIV–XV веков. Поэтому в целях устранения поздних искажений мы позволим себе после слова катары добавлять в скобках их настоящее имя – скифы (то есть китаи).

      На связь катаров (скифов) с Русью-Ордой, по-видимому, указывают и другие географические названия, сохранившиеся на карте Франции. Например, одна из катарских областей называется Каркас (Carcasses). Город Каркасон (Carcassonne) в этой области был известным центром катаров (скифов). Здесь до сих пор стоит мощный катарский (скифский) замок-крепость.

      Другой пример. На карте Франции мы видим в катарской (скифской) стране название Кабарда (Cabardes). Но это же название обозначено и на карте России – на территории Кавказа. В XVI веке кабардинцы считались исконными подданными рязанских князей, но затем ушедшими из рязанских владений. Сегодня считается, что под Кабардой в русских документах всегда имелась в виду небольшая кавказская горная область. Но герб Кабарды, в числе 30 крупнейших областей Империи, входил в большой российский герб в XVI и даже еще в XVII веке. Герб Кабарды помещен в нижней части большого герба, между гербами Югорским (венгерским?) и Иверским (испанским?). Не обозначало ли название Кабарда на русском имперском гербе на самом деле Францию (или Южную Францию)? Ведь этот герб, как мы покажем ниже, изображался на большом Российском гербе в одном ряду с гербами Германии, Австрии, Испании, Англии. Причем – между гербами Венгрии и Испании, что в точности отвечает географическому расположению Франции.

      Далее, считается, что катары (скифы) густо населяли южнофранцузскую область Лангедок. Исторические сведения о происхождении этого названия очень интересны. Оказывается, Ланге-док (langue d'Oc) означает просто «язык Ок». Но ведь слово «Ак» хорошо известно в тюркских языках (например, турецком, казахском, киргизском), где оно означает «Белый» и пишется как Ак. В таком случае Лангедок = «язык Ок» (или Ак) – это «Белый язык» или «язык Белых». Это вполне согласуется с наименованием катаров (скифов) Альбигойцами, то есть – Белыми готами или Белыми казаками (Белая Орда). Тюркские слова вроде «Ак» (белый) в языках Западной Европы не должны нас удивлять. Напротив, странным было бы их отсутствие.

      Дело в том, что «монгольские» (в том числе и БелоОрдынские) завоеватели говорили не только на славянских, но и на тюркских языках. И мы действительно видим, что оба эти произношения слова «Белый» прочно закрепились во Франции – и как Альба, и как Ок (Ак).

      К сожалению, текстов, написанных самими катарами (скифами), сохранилось чрезвычайно мало. Историки сообщают: «Катарские сочинения… должны были быть довольно многочисленными, однако преследования привели к исчезновению большинства текстов». Сегодня признается, что католическая церковь «подвергла катаризм наиболее ужасающим репрессиям».

      На рис. 3 показано несколько катарских (скифских) крестов. В круг вписан квадратный крест. Ничего «еретического» в нем нет. Напротив, он явно связан с широко известными православными