«Je m’appelle Emme et je veux rentrer à la maison. Pourquoi suis-je ici?» demanda la petite fille.
«Nous t’avons choisie pour sauver notre royaume, car nous savons que tu es une petite fille très courageuse. Nous espérons que tu vas nous aider.
«Que dois-je faire pour retrouver la liberté?»
10
– Да, я королева мух и моего царства, – ответила великанша. – Мне нет необходимости разговаривать с тобой. Я умею читать мысли, просто глядя на человека.
– Меня зовут Эм и я хочу вернуться домой. Зачем и почему я здесь? – прямо спросила она.
– Мы выбрали тебя для спасения нашего королевства, зная, что ты очень храбрая девочка. И мы надеемся, что ты нам поможешь.
– Что же я должна сделать, чтобы получить свободу?
«Pas trop vite, chaque chose en son temps. Je vais t’expliquer ce que tu dois faire et dès que tu auras accompli ta mission tu pourras rentrer chez toi. Je te le promets! Écoute, Emme, notre royaume des mouches a toujours habité dans cette grotte. C’est ici que nous naissons et ici que nous mourons. Le matin nous nous envolons à la recherche de nourriture et le soir nous rentrons. C’est ici que nous pondons nos œufs pour assurer notre descendance et c’est ici que nous sommes heureuses. Moi, la reine de mon peuple, je m’occupe de mes sujets. Tout allait bien pour nous jusque récemment. Mais il y a un mois environ, quelques mouches ne sont pas rentrées à la maison. Nous avons pensé qu’elles étaient mortes accidentellement ou que quelqu’un les avait tuées. Mais tous les jours le nombre de nos habitants diminuait. Nous en avons cherché la cause. J’ai demandé aux plus courageuses et audacieuses d’entre nous de suivre les mouches qui partaient le matin à la recherche de nourriture, mais personne n’est revenu à la maison, à part mon général. Il rentra de mission avec un œil et une aile en moins.
11
– Не спеши, всему свое время. Я расскажу тебе твою задачу, и как только ты ее выполнишь, сможешь вернуться домой. Я обещаю! Слушай, Эм. Наше королевство всегда жило в этой пещере. Мы здесь рождаемся и здесь мы умираем. Утром мы вылетаем на поиски пищи, а вечером возвращаемся. Здесь мы откладываем яйца с нашим потомством и мы счастливы. Я, королева моего народа, забочусь о моих подданных. И у нас все было хорошо до недавнего времени. Но где-то месяц назад несколько мух не вернулись домой. Мы подумали, что они случайно погибли или их кто-то убил. Но с каждым днем наших жителей становилось все меньше и меньше. Мы стали искать причину. Я попросила самых смелых и храбрых жителей проследить за мухами, которые вылетают утром на поиск пищи. Но никто из них не вернулся домой кроме моего генерала. Он прилетел с задания с одним крылом и одним глазом.
Et il m’a tout raconté. Depuis ce jour nous ne quittons plus notre maison. Nous allons bientôt arriver au bout de nos réserves de nourriture et nous allons tous mourir.
«Et qu’en est-il de la mouche qui m’a amenée ici?»
«Аh, elle c’est une mouche spéciale. Elle s’appelle Ma et il n’y en a qu’une comme elle dans le royaume. Elle a le don de réincarnation. Elle peut devenir invisible, puis redevenir elle-même.
C’est Ma qui t’a trouvée. Maintenant on ne la voit pas, mais elle est là et elle va t’attendre pour te ramener auprès de ta maman. Et pardonne-lui la douleur qu’elle t’a causée. Sans elle tu ne serais pas ici. Voilà!
«Qu’est-ce qui se passe donc chez vous et qu’est-ce que je dois faire?», demanda Emme, qui commençait à perdre patience.
12
И все мне рассказал. С тех пор мы не вылетаем из нашего дома. Скоро у нас закончатся запасы пищи и все мы умрем.
– А как же муха, которая меня сюда доставила?
– А, это особенная муха. Её зовут Ма и она только одна у нас в царстве. У неё есть дар перевоплощения. Она может становиться невидимой, а потом обратно превращаться в себя. Ма и нашла тебя. Сейчас её не видно, но она есть, и будет ждать тебя, чтобы доставить обратно к твоей маме. И извини её за боль, которую она тебе причинила. Иначе ты бы не оказалась здесь. Вот так!
– Так что же у вас происходит, и что я должна сделать? – Эм уже теряла терпение.
«Écoute. Mon général m’a raconté comment meurent mes sujets. Afin de trouver de la nourriture nous volions chaque matin vers la forêt, pour y récolter du miel, des fruits et des légumes. Nous partagions les aliments avec tous les habitants et nous étions heureux. Mais dans la forêt est apparu quelqu’un de très effrayant qui nous attrape et nous dévore. Seul notre brave général a réussi à en réchapper et à rentrer à la maison. Nous ne savons pas où habite ce monstre ni à quoi il ressemble. C’est à toi, Emme, de nous aider à le mettre hors d’état de nous nuire. Tout mon royaume le souhaite. Nous voulons revenir à notre vie d’avant.
«Mais