По контуру боли. Баксай Лавров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Баксай Лавров
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
мышцам гуляло приятное щекочущее чувство.

      Люси достала из сумочки пудреницу.

      – Когда мы были в больнице, – смотря в зеркальце, припомнила она, – ты сказал, что это не мои глаза. Что это значит?

      – Ты уверена, что хочешь знать?

      Теперь Люси смотрела в зеркало с сомнением. Ксандр говорил так, будто тайна рубиновых глаз непременно ужаснет её. Но она уже слишком далеко зашла.

      – Уверенна.

      – Я не вернул твоё зрение. И вряд ли смогу. Вместо этого я дал тебе чужое. Такое же украденное, а где-то даже отнятое силой.

      Люси побледнела. Она смотрела на Ксандра широко распахнутыми глазами, не веря собственным ушам.

      – Твои новые глаза – это букет, собранный из зрения человека и кошки. К сожалению, оно недолговечно. В отличие от того, что было похищено у тебя.

      – Но так нельзя!

      – Возможно. Но цель оправдывает средства. Если бы ты просто лишилась зрения, как и другие "счастливчики", я бы на это не пошёл. Твой случай особенный, поэтому приходится идти на крайности. К тому же, человек, чьё зрение ты теперь носишь, одной ногой уже в могиле. Оно ему больше не понадобится. Во всяком случае здесь. Животное находится в нашем питомнике. Когда первый донор умрёт, ты лишишься той половины, что принадлежала ему. Когда умрёт и животное, ты снова ослепнешь. Заверю тебя, что его жизни и здоровью ничего не угрожает. Кроме естественных причин, конечно же. Нравится тебе это или нет, таковы условия, и способов обойти их на сегодняшний день нет. Мы не знаем, зачем покойникам глаза на том свете, но они неизменно забирают своё с собой.

      Раздался оглушительный свист. Люси резко бросило вперёд. Ремень безопасности клещами вцепился в неё, удерживая от удара о панель. В растерянности она посмотрела на Ксандра. Тот уже вовсю выворачивал карманы, бросая опасливые взгляды на дорогу. Вскоре он выудил из недр одежды стрекочущий стеклянный шар. Оказавшись в ладони, тот зашипел, издавая при этом желтоватое свечение.

      – Это что, глаз?! – воскликнула Люси, глядя на шар.

      – Они здесь, – с ненавистью в голосе, прошипел Ксандр.

      – Плуты?! Те самые?!

      Ксандр ничего не ответил. Люси пробрала мелкая дрожь. Ей стало страшно. Застигнутая врасплох, она не знала, как себя вести, потому сразу ухватилась за ручку двери.

      – Не лучшая идея, – сказал Ксандр, даже не посмотрев в её сторону. – За бортом примешь весь удар на себя. Сиди и не высовывайся. Бежать всё равно некуда, используем ситуацию с выгодой для себя.

      Сказав это, Ксандр вышел из машины. Захлопнул дверь и бросился бежать в обратном направлении. Наблюдая в зеркало заднего вида то, как единственный, кто мог её защитить, стремительно удаляется прочь, Люси впала в шок. Воображение ещё не сотворило в голове возможные сценарии, а волосы уже встали дыбом везде где только можно. Люси вновь ухватилась за ручку в тот момент, когда кусты рядом с дверью зашевелились. Отдёрнув ладонь, она вжалась в кресло. Ксандр уже где-то исчез. Люси осталась одна, запертая в машине посреди прибольничного парка.

      Что-то в голове зашевелилось, и глаза стали быстро нагреваться.