Вампиры. Алекс Борджиа. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Борджиа
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
локомотив из Бухареста, скрипя тормозами медленно остановился. Среди прибывших пассажиров особенно выделялась пара молодых людей. Это была чета молодожёнов из Америки, которую встречали Вильям и его невеста Оливия.

      Как и свойственно молодым, обе четы быстро завязали между собой непринуждённый разговор, не особо соблюдая такт, принятый среди аристократов. Тем более Вильям был уже знаком с мужем своей сестры ещё до её замужества. А простота и любезность Оливии моментально позволили ей наладить дружеский контакт с Амелией. Для читателя же немного опишем облик её мужа. Им был молодой мужчина невысокого роста, прекрасно сложенный и имеющий широкое загорелое лицо с чертами метиса. В его тонких губах торчала потухшая сигара, выдававшая в нём истинного американца.

      Вильям заранее побеспокоился о жилье для сестры и зятя и снял для них номер в том же отеле, где прибывал он сам. А по дороге туда на четырёхместном экипаже, мужчина передал им приглашение своего потенциального тестя мистера Уайта на вечерний обед.

      Спустя некоторое время, когда уже молодожёны удобно расположившись в своём номере, отдохнули с дальней дороги, к ним пришёл Вильям. Он предложил пройтись до дома своей невесты пешком, чтобы полюбоваться красотами Брашова. Его мощёными, узкими улочками и аккуратными серыми домиками, покрытыми красными черепичными крышами, похожими на шляпки мухоморов.

      В доме мистера Уайта уже всё было готово к приёму дорогих гостей. Большая комната уставлена свежими цветами, широкий длинный дубовый стол ломился от всевозможных блюд и домашнего вина. Столовые приборы и тарелки ждали, когда в них окажется вкусная еда, а красивые хрустальные бокалы требовали, чтобы их как можно скорей наполнили.

      В прекрасных больших канделябрах горели десятки восковых свечей, освещая строгое, но со вкусом отделанное убранство комнаты. Окна были открыты, впуская аромат кустов боярышника.

      Радушный хозяин приветливо встретил гостей и после непродолжительного знакомства, пригласил всех за накрытый стол. Выпив и немного закусив, сердца гостей ещё больше растаяли, и они продолжили вечер за светскими беседами, от которых Джемс Уайт давно отвык, а Вильям и Амелия с мужем ещё не привыкли.

      После того, как гости целых пять минут распинались в словах благодарности за вкусный и сытный обед, мистер Уайт решил перевести разговор в деловое русло.

      – Лучше расскажите, как поживает мой друг мистер Гарри, – попросил он молодых людей. – И как у него идут дела в Америке.

      – После последней денежной реформы сильно переживал, что, к сожалению, сказалось на его сердце, – ответила Амелия. – Но когда мы покидали ранчо, он находился в хорошем расположении духа и даже провожал наш дилижанс до Атланты верхом.

      – Я сегодня отбил отцу телеграмму, о том, что вы благополучно добрались и прекрасно себя чувствуете, – вмешался Вильям.

      – Узнаю своего старого друга, – улыбнулся Джемс. – Ещё в былые времена нам с Райтом казалось, что он выкован из стали.

      – Райт, – повторил задумчиво Вильям, – я, кажется, слышал это имя от отца.

      – Ну