Когда вечер приближался к середине намеченной программы, именно ей предстояло пригласить гостей к столу. Подойдя к двери, на мгновение Айко закрыла глаза, пытаясь собраться с силами, потом набрала воздуха полные легкие, немного трясущимися руками открыла дверь и вошла в зал. Все взгляды сразу обратились к ней. Женщины осматривали ее с любопытством и скрытым осуждением, перешептывались между собой. Мужчины же не проявляли особого интереса, за исключением одного…
Сатору следил за ней внимательно, его взгляд был полон какого-то тайного удовлетворения, и в его глазах блеснули искорки, когда их взгляды встретились. Мужчина выпрямился, чуть прищурив глаза, словно искал в ней какой-то ответ. Его сердце заколотилось быстрее. Он не знал, что именно привлекало его в этой девушке, но оторвать взгляд было невозможно.
Айко, с трудом сдерживая волнение, произнесла мягким, но сдержанным голосом:
– Ужин подан.
Эти слова прозвучали напряженно, и девушка отступила к краю двери, опустив взгляд, ожидая, пока гости не покинут комнату. Сердце колотилось в груди, и ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание от напряжения. Она не видела, но ощущала, что он скоро пройдет мимо.
Сатору не спешил. Почетно пропустив старших, он медленно двигался вперед. Дыхание его стало немного нервным от волнения. Он хотел, чтобы она снова посмотрела на него, чтобы увидеть, как её щеки покраснеют, когда он встретится с её взглядом. Он ощущал странное притяжение, но не понимал, откуда оно возникло. Он быстро взял себя в руки, понимая, что не стоит привлекать внимание старших. Пройдя последним мимо Айко, он замедлился на мгновение, не глядя на нее, стараясь не привлекать внимание сказал, так чтоб слышала только она:
– Я тоже очень рад тебя видеть, красавица, – произнес он, его голос был хриплым и притягательным.
Сторонясь её взгляда, он прошел за своими гостями и направился в гостиную, где его ждали отец, дядя, и важные члены группировки.
Айко еще некоторое время стояла как вкопанная, её сердце сжималось от волнения. Она пыталась сдержать бурю эмоций, которые вдруг нахлынули на неё, но не могла. В голове всё переворачивалось. Это было не просто слова. Это был знак.
В этот момент рядом раздался голос Мей:
– Скорее бы уже домой! Ноги отваливаются от этого бесконечного хождения! Зачем им столько места, не пойму! – шепотом ворчала она, заходя в зал, где только что сидели гости. Сразу принялась за уборку, подзывая Айко:
– Ну чего встала, как столб? Помогай скорее! Мы должны управиться за десять минут, иначе господин с нас шкуру сдерет! – её голос был полно раздражения.
Айко нерешительно сделала шаг вперед. Она снова перевела дыхание, пытаясь собраться с силами. Вскоре она, заставив себя, взялась за работу рядом с Мей, но мысли всё ещё не покидали её. Внутри всё бурлило, и она ощущала, как напряжение медленно сходит в её тело, заставляя каждое движение быть более четким и решительным.
Вечер