Нуониэль взял маленькие ножницы и стал нервно кромсать листы один за другим. Обрезки осыпались под ноги и исчезали где-то во влажном сене.
– Экий ты нуониэль! – вздохнул Гиди. – Не хуже меня знаешь, что отец твой уж который год хворой лежит.
– Так и передай это Инрану с почтовым голубем, – предложил Тимбер, не переставая чикать ножницами несчастные листы.
– Инран предвидел это. И наказал мне: коль Ларий болен, то просить помощи у его старшего сына. Но господин Иннер Линггер охраняет закатные границы лесов от жителей равнин. Был ещё один запасной план: второй сын! Да вот только и господин Квивер Линггер далеко: на полуденных границах – сдерживает натиск собакоголовых дикарей кин с болот. И обо всём этом я уже сообщил почтовым голубем мастеру. А он ответил. Тоже голубем: попросил отыскать третьего сына Лария. Тебя! Поверь, у мастера Инрана – твоего бывшего учителя – нет ни малейшего сомнения в том, что ты совершенно не годишься на требуемое дело.
– Отец годится, братья тоже, а я нет… – сказал отрешённо Тимбер. – Дело, видать, большое, неподъёмное.
– Папаша твой – Ларий – был хорошим послом, отслужившим не один десяток лет. Инран хотел отправить его в посольство на полночь, за море. В грядущей войне с людьми равнин нам всякая помощь впрок. Авторитет Лария – серьёзное дипломатическое преимущество. А старшие братья твои уж давно доказали, что могут постоять за себя. Они не пропали бы на чужбине. А что есть у тебя, окромя отцовского имени? А если подумать, то все знают посла Лария Дисидуария. Твоё семейное имя – Линггер! Рука твоя не крепка, Школы ты не закончил… Отца лежачего оставил одного, а сам забрался под камень и сидишь тут, простуженный! Инрану нужен надёжный нуониэль! Такой, кто не подведёт! Кто поможет Лойнорикалису!
– Тебе какое дело до нуониэльских лесов?! – рявкнул Тим и закашлял.
– Вот значит, как! – прищурился Гиди и подошёл к Тимберу совсем близко. – Что же ты думаешь, властелинчик, раз нуониэли из лесов и люди с равнин вот-вот войну начнут, то я за людей буду? Да я в лесах родился! И отец мой тоже! А дед полжизни Инрану служил! Или ты мнишь, что коль вы, нуониэли раза в три дольше людей живёте, то вам эти леса к сердцу ближе? Или, леса родные только для тех, у кого из голов древесные ветки вместо волос растут?
Тимбер не ответил. Он вышвырнул ржавые ножницы, шмыгнул носом, глубже закутался в лохмотья и пошёл в другой угол пещеры, где стал копаться в каких-то вещах.
– У меня тоже нет времени на разговоры, – заявил хриплым голосом Тим, подняв с каменного пола лук, колчан стрел и круглую кожаную сумочку для тетивы. – Я ухожу.
– Не поздновато для охоты? – насмешливо спросил Гиди.
– Да! – отрезал Тим и свалил лук и колчан обратно в угол. – Я – к озеру!
Нуониэль спешно вышел из пещеры. Гиди в сердцах выругался и направился следом.
– А рыбак-то твой, Спешко, ушёл! – заметил Гиди. – И хорошо же ты тут отшельником устроился! Каждый день тебе еды приносят!
– Приносят