– Катя?
– Ну, примерно, так, да. Катя!
– Катя?
– Да, Катя. Теперь правильно.
– Я вижу, вы учитесь, Катя? В местном университете?
– Да… На архитектурном…
– Судя по задачке, на втором курсе?
– Да. На втором. Как вы узнали?
– Я сам закончил Оксфорд. Кстати, вы сделали ошибку, – он показывает пальцем на чертеже. – У вас, вот в этой точке эпюры, вектор направлен вниз. Поставьте минус перед скаляром в уравнении, – он показывает где, – и у вас все получится…
Катя несколько секунд смотрит на свой рисунок, снова краснеет, захлопывает учебник, и отодвигает прочь.
– Хватит на сегодня. Потом разберусь…
Она ставит локти на столешницу, складывает пальцы в замок, и, опершись на них подбородком, принимается откровенно разглядывать Георга.
Георг высок, с широкими плечами и тонкой талией. У него бледная гладкая кожа, и огненно-рыжая шевелюра. Характерный разрез голубых глаз, и прямой тонкий нос выдают в нем ирландские корни. Одет в щегольский светлосерый спортивный костюм, из тонкой шерсти, с накладными карманами. Белоснежная рубашка, серый галстук в синюю елочку.
Он спрашивает:
– Откуда вы, Катя? У вас такое странное имя…
– Я из России. Из Ленинграда. Сейчас его собираются переименовывать снова с Санкт-Петербург… А вы?
– Я живу и работаю в Бирмингеме. Два часа на поезде отсюда…
Георг рассказал, что сегодня приехал в Оксфорд читать лекцию по авиационным системам, а заодно повидаться со старинным приятелем, однокашником, и другом, Калебом Моллиганом. Калеб пообещал отвести Георга на ипподром, чтобы тот взял первый урок верховой езды.
– Калеб уже много лет смеется надо мной. Он говорит, что британец, который не умеет ездить на лошади, такая же нелепица, как авиатор, который ни разу не сидел за штурвалом. Пилотировать я научился, а вот ездить верхом… как-то не срослось…
– Вы летчик?
– Не совсем. Я авиационный инженер. Руковожу отделом разработки гидросистем в Итон Аэроспейс.
– Но вы летаете?
– Да. Когда выкраиваю время, поднимаю в небо свой «Арлингтон1». Обожаю половить восходящие потоки…
– А на лошади вы покатались?
– Увы, не получилось. Калеб обещал устроить мне свидание с лошадкой, по имени Рози. К сожалению, дружище Моллиган заболел гриппом, и прогулку верхом пришлось отменить.
Катя смеется.
– А как вы забрели в наше кафе?
– Чисто случайно. Поскольку верховая прогулка сорвалась, пришлось убивать время до поезда. Я завернул к букинисту, где обнаружил Льюиса Кэрола.
Он показал ей два тома с «Алисой». На титульных листах красовался экслибрис, гласивший, что книга принадлежит собранию книг баронессы Изабеллы Брентвудской.
– Представляете? Первое издание, 1865 года! Надеюсь, букинист не обманул, подсунув мне реплику. Я заплатил за эти книжки четыреста тридцать фунтов, не торгуясь.
Катя ахает:
– Вы