Обойдённые. Николай Лесков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Лесков
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1865
isbn:
Скачать книгу
Что видит в нем моя мать и почему предпочитает его всем другим женихам, которые мне здесь надоедают, и между которыми есть люди очень богатые, просвещенные и с прекрасным светским положением? Я просто не умею понять ничего этого и иду, яко овца, на заклание».

      Долинский запечатал это письмо и отослал его Юлиньке; та получила его за обедом, и как взглянула, так и остолбенела.

      – Что это? – спросила ее матроска, поднося к своим рачьим глазам упавшее на пол письмо. «Милая Устя!» – прочла она и сейчас же воскликнула: «А! верно, опять романтические сочинения!»

      – Оставьте! – крикнула Юлинька и, вырвав из рук матери письмо, торопливо изорвала его в лепесточки.

      – Да уж это так! Героиня!

      Юлинька накинула на себя капот и шубку.

      – Куда? – крикнула матроска. – К милому? Обниматься? Теперь прости, мол, голубчик!

      – А хоть бы и обниматься! – отвечала, проходя, Юлинька и исчезла за дверью.

      – Ты у меня. Викторина, смотри! – заговорила, стуча ладонью по столу, матроска. – Если еще ты, мерзавка, будешь похожа на эту змею, я тебя, шельму, пополам перерву. На одну ногу стану, а другую оторву.

      Викторина молчала, а Юлинька в это время именно обнималась.

      – Это была шутка, я нарочно хотела попытать мою глупенькую Устю, хотела узнать, что она скажет на такое вовсе не похожее на меня письмо; а они, сумасшедшие, подняли такой гвалт и тревогу! – говорила Юлинька, весело смеясь в лицо Долинскому.

      Потом она расплакалась, упрекала жениха в подозрительности, довела его до того, что он же сам начал просить у нее прощения, и потом она его, как слабое существо, простила, обняла, поцеловала, и еще поцеловала, и столь увлеклась своею добротою, что пробыла у Долинского до полуночи.

      Матроска ожидала дочь и, несмотря на поздний для нее час, с азартом вязала толстый шерстяной чулок. По сердитому стуку вязальных прутиков и электрическому трепетанию серого крысиного хвоста, торчавшего на матроскиной макушке, видно было, что эта почтенная дама весьма в тревожном положении. Когда у подъезда раздался звонок, она сама отперла дверь, впустила Юлочку, не сказав ей ни одного слова, вернулась в залу, и только когда та прошла в свою комнату, матроска не выдержала и тоже явилась туда за нею.

      – Ну, что ж? – спросила она, тяжело рассаживаясь на щупленьком креслице.

      – Пожалуйста, не рвите чехла; его уж и так более чинить нельзя, – отвечала, мало обращая внимания на ее слова, Юлия.

      – Не о чехлах, сударыня, дело, а о вас самих, – возвысила голос матроска, и крысиный хвостик закачался на ее макушке.

      – Пожалуйста, беспокойтесь обо мне поменьше; это будет гораздо умнее.

      – Да-с, но когда ж этот болван, наконец, решится? Юлинька помолчала и, спокойно свертывая косу под ночной чепец, тихо сказала:

      – Дней через десять можете потребовать, чтобы свадьба была немедленно.

      Матроска, прищурив глаза, язвительно посмотрела на свою дочь и произнесла:

      – Значит, уж спроворила, милая?

      – Делайте,