Путешествие к мечте. Мишель Селмер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мишель Селмер
Издательство: ""Издательство Центрполиграф""
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-227-06256-7
Скачать книгу
Это была Алиса.

      – Итак, как прошла встреча?

      Кэрри тут же представила подругу развалившейся на диване в ультрамодном лофте. Алиса предпочитала не сидеть, а лежать на мебели.

      В колледже они случайно оказались соседками по комнате и стали такими же неразлучными, как Матт и Джефф[3]. Они были абсолютными противоположностями как по внешности, так и по характеру, но обе выросли в семье алкоголиков, и это мгновенно сблизило их. Алиса до сих пор оставалась ее единственной настоящей подругой.

      – Они подписали контракт, – сказала Кэрри. – Так что следующие три месяца я проведу в Чикаго.

      – Замечательная новость!

      – И они не препирались по поводу денег, что, как ты знаешь, я не люблю. Вообще, встреча прошла как нельзя удачно.

      – Но?…

      – Почему ты думаешь, что есть «но»?

      – Шестое чувство. Я права, верно?

      Кэрри вздохнула:

      – Я нарушила свое главное правило. Но это чистая случайность.

      – Интересно, как это возможно – переспать с кем-то случайно.

      – В это сложно поверить, – призналась Кэрри. – Дело в том парне, о котором я тебе рассказывала. Рон…

      – Мистер Знойная Страсть из бара?

      – Да. В общем, на самом деле его зовут Роб.

      – Прекрасно. И в чем проблема?

      – Его зовут Роб Кароселли. И он директор по маркетингу в «Кароселли чеклет».

      Алису не так-то просто было удивить. Но ее возглас показал, что она не просто удивлена – шокирована. Кэрри быстро пересказала ей все события дня, включая поступок в ресторане.

      – Если бы я услышала эту историю от кого-нибудь другого, я бы засомневалась, но зная твою импульсивность…

      – Не такая уж я импульсивная, – запротестовала Кэрри, делая знак бармену повторить коктейль.

      – Конечно. В первую же ночь в новом городе ты подцепила совершенно незнакомого мужчину и пригласила к себе в номер.

      Кэрри скривилась:

      – Да, что было, то было.

      – Думаю, что тебе просто катастрофически не повезло. Катастрофически.

      – Но, может, все не так плохо, – с надеждой в голосе возразила Кэрри. – Думаю, теперь-то он у меня в руках.

      – Если ты снова не ляжешь с ним в постель, – вставила Алиса.

      – Я больше не могу с ним спать.

      – Ты хочешь сказать, тебе не следует с ним больше спать. – Подруга помолчала. – Думаю, ты ступила на наклонную плоскость. Просто напоминай себе, что ты больше не та одинокая маленькая девочка, которая специально заставляет работать пожарную сигнализацию, чтобы привлечь к себе внимание. Теперь ты зрелая, сильная женщина, которая сама творит свою судьбу.

      – Конечно. – Кэрри отлично знала, что маленькая девочка по-прежнему жила в ней и заставляла зрелую, уверенную в себе женщину иногда совершать необдуманные поступки. – Самое странное в том, что он мне даже не нравится. Но стоит оказаться рядом с ним, как мне тут же хочется сорвать с него одежду.

      – Может быть, это не так уж и плохо. Ты знаешь,


<p>3</p>

Матт и Джефф – персонажи комиксов художника Г. Фишера. Матт – коренастый коротышка, Джефф – длинный и тощий.