Давай нарушим правила. Алисон Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алисон Робертс
Издательство: ""Издательство Центрполиграф""
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-06298-7
Скачать книгу
наяву и слышит громкие хлопки, с которыми они взрываются.

      Пенелопу переполнял восторг. Может, Рэйф Эдвардс и выглядит как ковбой, но он собирается помочь ей использовать уникальный шанс. Свадьба Клариссы закончится таким шикарным фейерверком, что после нее Пенелопа попадет в список самых востребованных организаторов свадебных торжеств и обретет независимость. Она сама сможет решать, что еще ей нужно в жизни.

      Ну, или кто…

      Из-за пробок на дорогах поездка обратно в Локсбери займет больше двух часов, а значит, сегодня придется работать до поздней ночи, чтобы не выбиться из графика. А пока, чтобы не тратить зря время, можно подумать о том, какие проблемы могут возникнуть и как их исправить.

      Или вместо этого поразмышлять о том, как темное сельское небо расцветят эффектные разноцветные фейерверки. Наверное, они будут видны каждому жителю соседнего городка, а затем фотографии этого салюта появятся во многих глянцевых журналах.

      Оставляя позади метр за метром, Пенелопа не заметила, как мысли ее переключились на ковбоя с взъерошенными волосами. Ей придется работать вместе с ним всю следующую неделю. При обычных обстоятельствах она бы от такого коллеги шарахнулась, как от чумы, но сейчас готова на сотрудничество, если оно поможет ее карьере.

      Впрочем, если быть честной с собой, Пенелопа с нетерпением ждала встречи с Рэйфом Эдвардсом.

      Глава 2

      – Нет-нет, месье Блэйк. Не наклоняйте так сильно свою даму, а то вдвоем потеряете равновесие и упадете на пол. Вы должны, сделав шаг в сторону, согнуть колено. И держите спину прямо.

      Блэйк Саммерс выпустил свою невесту из объятий и направился было прочь, но Кларисса поймала его за руку.

      – Не смей снова уходить! Иначе мы никогда не выучим эти движения.

      Он вырвался из ее хватки.

      – Детка, я так не могу. Я же тебе говорил: я не танцую.

      – Но ведь это же наш свадебный танец! – Судя по голосу, Кларисса вот-вот была готова расплакаться. – Все будут смотреть на нас и фотографировать.

      – Так это все из-за фотографий? Вот у меня уже где все эти приготовления. – Мускулы на руке юной звезды футбола напряглись, когда он провел ребром ладони по своему горлу. – Знаешь что? Будь мне известно заранее, сколько предстоит дурацких мучений с этой свадьбой, дважды подумал бы, прежде чем сделать тебе предложение.

      – О боже! – Кларисса закрыла лицо ладонями и зарыдала.

      У Пенелопы вырвался долгий вздох. Еще чуть-чуть – и она тоже сорвется.

      Пьер, учитель танцев, подошел к ней и с выдавшим его раздражение выразительным жестом пробормотал:

      – Ведь это совсем несложный танец. Мы занимаемся уже час, а успели разобрать только первые двадцать секунд песни, под которую нужно танцевать. Знаете, сколько она длится? Пять минут восемь секунд! – Он добавил по-французски: – Это настоящая пытка!

      Гнев, отразившийся на лице Блэйка, сменился недовольством, а затем жених сдался:

      – Извини, детка. Я не хотел тебя обидеть. Правда. – Он обнял любимую. – Я хотел сказать, что