Тяжелая работа. Александр Черевков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Черевков
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
физиономии и на мою фотографию в удостоверении личности. Прежде чем начать оформлять мои документы на временную работу в столовой на закрытой территории военного завода «Эльта», куда теперь попаду, не зависимо от моего значительно увеличенного возраста со дня нашего знакомства. Служащая регистрации документов выдала мне набор бланков документов, которые должен заполнить. Специально взял документы в руки в перевёрнутом виде и вытаращил на них глаза, как баран на новые ворота.

      Видимо у меня на лице была такая смешная гримаса, что присутствующие в кабинете стали хихикать и на иврите обсуждать русских, которые якобы настолько странные люди, что даже невозможно понять, когда они шутят, а когда вполне серьёзные. Как бы обо мне не судили местные жители, за то, что не знаю иврита и кажусь им странным. Тоже могу также относиться к местным жителям, за то, что они не знают русский язык. В то время как сейчас в Израиле, примерно, столько русскоязычного населения, сколько коренных израильтян, которые родились на Земле Обетованной. Не буду говорить о том, что сейчас коренных евреев значительно меньше коренных арабов-палестинцев. Однако лишь единицы коренных евреев говорят на арабском языке, в то время как большинство арабов-палестинцев свободно владеют ивритом и ничуть не удивляются тому, что евреи не знают арабский язык.

         Ортодокс, сопровождающий меня по запретной территории военного завода «Эльта», а также служащая по регистрации, кандидатов на работу в запретной зоне военного завода, пытались навязать мне тему беседы насчёт заполнения бланков представленных мне документов. Однако вёл себя не адекватно по отношению ортодокса и служащей по регистрации документов. Поступал точно так же, как делали советские азиаты во время службы в советской армии. Прикидывались, что совершенно не знают русский язык. Даже у них была своя позиция говорить одно и тоже – "Твоя моя не понимает".

      Между прочим, такой метод общения с русскоязычными офицерами хорошо срабатывал в пользу советских азиатов. Солдат со Средней Азии не ставили на опасные посты и меньше других гоняли во время службы в армии. Зато азиаты всегда были первыми в столовую и за деньгами во время службы в советской армии наши доморощенные азиаты, которые якобы совершенно ничего не знали и не понимали по русскому языку. Несмотря на то, что за восемь лет постоянного жительства в Израиль Всё-таки что-то научился понимать и разговаривать на иврите.

      Однако писать на иврите так и не научился. Письменности на иврите для меня как были закорючками, так и остались навсегда неизвестной письменностью, лингвистику которой изучал поверхностно на историческом факультете в таджикском государственном университете. Таким поверхностным знание иврита осталось в моем сознании. Больше ничего хорошего о иврите не усвоил.

      Диалог между ортодоксом и служащей по регистрации документов закончился тем, что служащая доверила ортодоксу бланки документов, которые он обещал заполнить