Затравленно оглядываюсь по сторонам. Стены помещения задрапированы шёлком цвета марсала с типичным золотистым восточным узором. Посередине спальни стоит большая кровать с тёмно-коричневым резным деревянным изголовьем. Она застелена покрывалом в тон стен. Помпезное ложе украшает множество декоративных подушек. В комнате приятно пахнет благовониями.
У стены справа от кровати расположена тахта, на которой удобно устроился худощавый мужчина лет тридцати пяти в традиционной арабской одежде. Он отрывается от чтения книги и поднимает на меня чёрные как смоль глаза. Скользит по моему телу оценивающим взглядом. Несмотря на то, что я стою перед ним практически голая, у араба скучающее выражение лица. Впечатление, будто он устал от просмотра наложниц.
– Как тебя зовут? – незнакомец встаёт с тахты и несколько ленивой походкой подходит ко мне.
– Лада, – делаю шаг назад, упираясь спиной в дверь. Я знаю от силы десять фраз на арабском. «Как тебя зовут» входит в их число.
Мужчина что-то негромко произносит. Уголки его губ приподнимаются в еле заметной улыбке.
– Что? Я Вас не понимаю. Я не говорю по-арабски, – выпаливаю, сильнее вжимаясь в дверное полотно.
– Иностранка? – он без проблем переходит на английский.
– Да! Меня похитили! Я…
– Похитили? – его взгляд тяжелеет. Аристократические черты лица становятся суровыми. Кажется, незнакомец недоволен.
– Угу, – нервно жую губу.
Он коротко ругается. Впечатление, что мужчина разозлился.
Ох… Нехорошо. Злить неизвестного араба, с которым я нахожусь в одной спальне, – плохая затея.
– Кто Вы? И зачем меня сюда привезли? – тихо спрашиваю.
– Я Карим ибн Малик аль-Хасан, шейх Эмара. А привезли тебя сюда в качестве подарка. Для меня. Это же очевидно.
– Очевидно? Мне это совсем не очевидно! Я – иностранная подданная! Свободный человек!
– Уже нет, – шейх протягивает руку и ведёт большим пальцем по моей щеке.
Глава 2
Лада
Вот теперь мне точно конец. Тело колотит крупной дрожью. Собравшись с последними силами, смотрю прямо в глаза аль-Хасана, громко и твёрдо произношу:
– Я требую…
– Тише! Успокойся. Как давно ты здесь? – несмотря на состояние близкое к обмороку, отмечаю, что у шейха красивый голос. Он обволакивает, словно бархатом укрывает.
– Не знаю. Кажется, с утра, – медленно выдыхаю. Липкий страх понемногу отпускает.
Аль-Хасан производит впечатление цивилизованного человека. По крайней мере, разговаривает со мной, а не набросился с порога и не взял силой. Пока. Может, удастся договориться с ним? Убедить отпустить?
– Тебя кормили?
– Нет. Только воду давали.
– Сейчас велю, чтобы тебе принесли поесть. Отойди от двери.
– Я