Русская война. 1854. Книга 2. Сергей Савинов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Савинов
Издательство: Савинов С.А.
Серия: Крымская война (Савинов, Емельянов)
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
или пересесть на привязанную рыбку, или выбрать новую точку для взлета… Так и не приняв решение, я неожиданно заметил знакомую фигуру, выезжающую от четвертого бастиона на север к морю. Корнилов! Значит, на четверке у Нахимова он был, сейчас проверит шестой и седьмой бастионы, а потом двинется на другую сторону Южной бухты.

      – Сколько времени? – это был первый вопрос, что я задал, как только спрыгнул с «Ласточки», оставив ее техникам.

      – Десять часов и семь минут, – важно ответил Игнатьев.

      Ефрейтор старался держать марку, но было видно, как он нервничает и жалеет, что жребий определил на позицию в первом окопе не его, а Николаева.

      – Держись! – я сжал солдату плечо. – Если все сегодня выполнят свой долг, то ты так и не сразишься, но… Это точно не последний бой на этой войне, так что не жалей! Лучше верь в друзей, и тогда им будет проще вернуться.

      – Штабс-капитан, а я видела, как стреляли в ваш и другие шары. Это очень страшно! – я обернулся на голос Анны Алексеевны.

      Девушка стояла, вытирая пот и пряча непокорные локоны под косынку. После одного из наших разговоров с доктором Гейнрихом мы решили не дожидаться Пирогова и прямо сейчас открыть пункты первой помощи возле каждого из узлов обороны. И вот такая сейчас получалась цепочка. Сначала раненого принимали свои, потом несли в сортировочный пункт, где сестры вроде Анны Алексеевны и молодые врачи делали простейшие операции, и, наконец, больница, куда оперативно везли тяжелых, кому требовалась серьезная помощь и кто мог не дождаться конца боя.

      – Если бы вы боялись, – я подошел и, вытащив платок, протер испачканные кровью руки девушки, – вы бы тут не стояли. Спасибо, что помогаете нам выжить.

      Я хотел уже было бежать за Корниловым, когда Анна Алексеевна меня снова остановила.

      – Все боялись, – тихо сказала она, и эти слова ударили меня, словно разряд молнии. – Я, простые жители, солдаты, даже офицеры. Все знали, какая огромная сила пришла в наш дом, и каждый хоть немного, но сомневался, сможем ли мы вообще ее остановить. Тут ведь военный город. Все умеют считать пушки и батальоны… Я однажды была у адмирала Корнилова, так он попросил посмотреть его речь на случай большого боя. Там много было, но главное, он запрещал отступать. Запрещал даже думать об этой команде, и от решимости в каждой строчке той речи внутри поднималась гордость[3]… И опять становилось страшно. А потом пришли вы, придумали эти ваши шары, и как-то просто, шаг за шагом, стало понятно, что и представители великих держав могут чего-то не знать. Что они тоже боятся. А еще мы поверили, что не на одной только храбрости держится Севастополь, и от этого стала легче ноша, расправились плечи. Спасибо, штабс-капитан!

      Я стоял, слушал и не знал, что сказать.

      В глубине души мне нужны были эти слова, нужно было услышать, что все не зря. Но вот они прозвучали, и я не понимал теперь, что делать дальше. С другой стороны, Анна Алексеевна ведь про это и говорила. Как растерялась, но потом, почувствовав лишь шанс на


<p>3</p>

Имеется в виду кусочек той речи Корнилова, что он произнес перед первой бомбардировкой Севастополя. Сейчас, учитывая положение на поле боя, те же слова уже не могут быть сказаны, но нам хочется, чтобы вы еще раз их прочитали. «Товарищи!.. на нас лежит честь защиты Севастополя, защиты родного нам флота! Будем драться до последнего! Отступать нам некуда, сзади нас море. Всем начальникам частей я запрещаю бить отбой, барабанщики должны забыть этот бой! Если кто из начальников прикажет бить отбой, заколите, братцы, такого начальника, заколите и барабанщика, который осмелится бить позорный отбой! Товарищи, если бы я приказал ударить отбой, не слушайте, и тот из вас будет подлец, кто не убьет меня!..»