Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым. Марина Лаврук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марина Лаврук
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
губу Акио, поднимаясь следом.

      – Пойдем к главе, я и так задержался у вас, сегодня мне нужно уйти с тобой или без тебя, так что веди себя хорошо, понял? – Таро словно читал мысли Акио, сейчас он собирался идти на поклон к человеку, который презирает его, лишь бы хоть немного помочь.

      «Подозрительно, если они не в лучших отношениях, то почему Таро так добр к Макото?» – подумал он и недоверчиво кивнул.

      Двое поднялись на второй этаж к бывшему кабинету отца, где теперь правил новый глава. Хоть Акио и застал передачу власти старшему брату, после трагической смерти отца, но он никогда не видел Иошихиро в полной мере правления.

      Тогда старший был еще достаточно юн и неопытен, хоть они и помогали отцу при жизни, но свалившаяся ответственность рушила Иошихиро, он становился более нервным, вымотанным, боялся оступиться и подвести семью. Тогда близнецы и начали немного отдаляться друг от друга. Ведь старший был окружен старыми советниками, которые не ратовали на младшего брата.

      Акио старался поддерживать его, но замечал холодность во взгляде, замечал, что само его присутствие нервирует старшего, именно в тот момент отношения дали трещину. Иошихиро стал главой клана, занял место, предназначенное ему по праву рождения. Акио остался в стороне.

      Сейчас он вновь стоял у двери и хоть выглядел иначе, но чувствовал себя еще более лишним чем тогда.

      – Ты чего замер? – нависая с высоты своего роста спросил Таро и толкнул дверь.

      Иошихиро сидел за столом у дальней стены комнаты. Огромные кипы бумаг заполонили пространство, из круглого окна в центре пробивался солнечный свет на фоне которого виднелась летящая пыль. Здесь было неуютно и душно. Старший настолько увлекся чтением очередных бумаг, что даже не поднял глаз на вошедших. Он лишь нервно вновь и вновь сдувал нависающие пряди на лице.

      «Ничего не изменилось, тот же запах: пыли, чернил и алкоголя. Также было, когда здесь сидел отец, интересно замечаешь ли ты это сходство?» – думал Акио, осторожно выглядывая из-за широкой спины Таро на брата.

      Иошихиро отложил стопку, устало протер глаза и посмотрел на двоих у входа:

      – Тебе не кажется, что ты задержался в гостях? Наш дом конечно знаменит гостеприимством, но нужно и совесть иметь, – лениво высказался Иошихиро и перевел взгляд на прячущегося брата, – а ты так и продолжишь слоняться за ним собачонкой?

      – Ты прав, я пришел попрощаться, спасибо за гостеприимство, – поклонился Таро, но в голосе не было и капли ранее присущей ему почтительности, он отвечал в той же презрительной манере.

      «У меня мурашки от ваших отношений, давай быстрее отпрашивай меня у этой курицы наседки, и мы наконец уйдем от сюда» – Акио слегка толкнул Таро локтем в спину, стараясь напомнить о себе.

      – У меня есть одно дело в Ликорисовой долине, местные жалуются на пропажу молодых девушек, я как раз отправлялся туда, – начал Таро.

      – Да, да, очень интересно, – взяв очередную стопку бумаг Иошихиро всем видом старался показать собственное безразличие.

      – Позволь взять твоего младшего с