– Ты Исао? – спросил он, подняв глаза на уродца, но ответа так и не последовало, лишь вытекающая пена и шипение.
Акио ничего не знал о старшем из братьев Ясуда, он был еще достаточно маленьким, когда тот погиб, проходя обучение. Все что он знал из рассказов сестры: старший императорский сын, незаурядный юноша Исао. Ему едва исполнилось 16, и он по закономерности должен был стать первым претендентом на женитьбу с Аи, но кроме высокого происхождения – ничего не выделяло этого парня.
«Белая кровь» – императорская особенность так в нем и не проявилась, он не был стратегом или заклинателем, он даже не был красив. Юноша чуть выше своей матери ростом и явно походил на нее, но одни и те же черты в мужчинах и женщинах не будут одинаково хороши.
Лишь одну деталь запомнил Акио достаточно ярко, у Исао были длинные каштановые волосы и в тот единственный день, когда Акио и видел старшего наследника их сестра подарила Исао заколку с изображением атакующей гарпии и тот радостно тут же заколол послушный пучок, расцветая в улыбке. В тот день Акио и Иошихиро приревновали сестру предъявив ей, что им не досталось подарков. Но сейчас именно эта заколка выдавала в висящем обезображенном теле некогда пусть и не выдающегося, но амбициозного юношу.
– Хотя, какое мне до этого дело? – сам себя успокоил Акио, стараясь идти дальше.
Шторм усиливался в добавок ко всему добавился порывистый ветер, который словно куколок на ветру качал смеющихся уродцев так что их мерзкие смешки переливались с безумными раскатами. В голове загудело и Акио был готов побежать вперед, но ноги предательски отказывались идти:
– Сбежавшие боги, что с тобой делать? – выругался он и оттолкнувшись от земли взобрался на дерево.
Отбиваясь от мерзких лап, покрытых слизью, он осторожно подхватил край одеяния, на котором висел Исао и притянул к себе. Тело было неестественно легким, от чего Акио быстро схватил его подмышку и побежал вперед.
– Я не знаю, каким человеком ты был, но никто не заслуживает сгнивать подобным образом, я передам твое тело семье, и твоя душа упокоится, – кричал на бегу Акио, словно старался ответить на периодически булькающие звуки, доносящиеся из рта Исао. – Моя сестра тепло о тебе говорила, а значит ты не можешь быть плохим, верно? Да и то, что ты в столь юном возрасте отправился сюда говорит либо о том, что ты безбожно туп, либо невероятно храбр, давай я буду думать, что второе, хорошо?
Акио старался казаться самому себе спокойным и как прежде задорным, но густые тучи покрыли уже все небо, солнечного света вокруг практически не осталось, лес остался позади и превратился в беспросветный черный холст, который из-за криков