Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым. Марина Лаврук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марина Лаврук
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
пор не вмешался в это дело? Чем занимаются главы? – Брови Акио сошли над переносицей.

      – Самое удивительное это обстоятельства пропажи, люди всегда уходят из дома самостоятельно, а позже их больше никто и никогда не видел. Ни одного свидетеля, ни одной зацепки, кроме…

      – Кроме?

      – Я долго думал, что объединяет людей из разных деревень, кланов и происхождений. Все они примерно одного возраста от 20 до 30 лет, а также их духовная энергия, она всегда с одной стихией. Вода.

      – Вода самая распространенная, вряд ли это можно назвать серьезной зацепкой, но если большего узнать не удалось.

      «Что за здесь происходит, почему императорская семья бездействует? В деревне не видно ни одного служащего, все словно спущено на самотек.»

      – Ну что господа, готов вас проводить, – старик расцвел в улыбке и поправил шляпу.

      Эту ночь они провели в скромненьком деревянном доме, переполненном людьми. Жена торговца, взрослая дочь и четверо внуков. Несмотря на бедность жизни их стол ломился от угощений, радуясь встрече уважаемых гостей, дети с любопытством рассматривали ерунду, накупленную Акио, которую он добродушно раздарил малышам. Самой маленькой девочке на вид было года 3 и она упрямо следовала за Таро весь вечер, а во время ужина и вовсе набралась смелости усевшись рядом с ним и периодически хватала его еду из его тарелки. Таро старался держаться отстранённо, но Акио периодически ловил его на неловкой смущенной улыбке.

      Сузу, так звали мать детей, сначала нервничала от наглости собственных чад, но после увидев добродушное отношение господ успокоилась. Так Акио сидел и терпел пытки от малолетних хулиганов, устроивших из него карусель, а Таро ухаживания юной девы, желающей заплести ему волосы. Атмосфера была теплой, пустые разговоры и ароматный запах пельменей. Пока гудел шум Акио чувствовал себя живым и счастливым.

      Сузу потушила свечу и пожелала спокойной ночи, Акио и Таро улеглись на большую соломенную лежанку на полу. Здоровяк отвернулся на бок, а Акио закинув руки за голову слушал пронзающую тишину и боль все больше давила на область в груди. Словно кто-то все сильнее и сильнее сжимает ее, стараясь сломать ребра. Акио вспоминал сегодняшний вечер:

      «А что, если бы все вышло иначе, мы ведь тоже могли бы быть также счастливы?»

      Думал Акио и как наивный юнец представлял себя сидящего за обеденным столом в окружении детей, такие же мальчишки, только с характерными вьющимися волосами и еще более шумным нравом бы висли на нем тараторя и делясь с отцом самым интересным, что произошло за день. А после маленькая госпожа с прекрасными синими глазами как у матери аккуратно обхватила пухлыми ладошками щеки отца и прижавшись маленьким носиком приветствовала бы его. По сердцу Акио разливалась горячее чувство мнимого счастья, но темный образ возникший в мыслях, стоял в конце комнаты и силуэты детей растворились в воздухе. Осталась лишь тень с пронзительным синим взглядом. Давление на грудь становилось все сильнее, а шею словно обхватили тяжелые руки, Акио не мог сделать и вдоха, а силуэт подходил