– Господин Теодер проснулся. – негромко сказала она.
Я встрепенулась.
– Идем. – проговорила мне Рима и обратилась уже к служанке. – Помоги ему спуститься в столовую.
– Да, госпожа.
Глава 4
Вместе с Римой мы добрались до столовой. Проходя через гостиную, Росант участливо поинтересовался моим самочувствием. Я искренне поблагодарила его за помощь.
– Присаживайся. – сказала Рима и выдвинула стул.
– Дочка! – услышала я голос отца и повернула голову.
– Папа! – воскликнула я. – Я так беспокоилась. Как ты?
Я тут же обняла его.
– Со мной все хорошо. Целители помогли мне. А Росант… я… – он вдруг замолчал. – Твоя мать мертва.
– Я знаю. – не сводя с него глаз, произнесла я.
На самом деле, я не знала, что должна говорить отцу и как выражать свои эмоции и чувства. Отец и мать тоже не были близки. Они не слишком ладили друг с другом. Папа был более сговорчивым человеком и проявлял мягкость в характере. А мама… она наоборот казалась холодной и непреступной. Даже с ним. Она всегда работала. Лишь это было ее страстью. Хотя возможно до моего рождения было иначе.
– Мне жаль. – зачем-то произнесла я эту глупую фразу.
– Кушайте. – сказала Рима. – Вам обоим нужно набираться сил.
Я заметила, что на столе появилось несколько блюд. Все они аппетитно пахли и немее аппетитно выглядели. Я потянулась за салатом со свежими фруктами. Я ощущала постоянную жажду. Возможно, мой организм был обезвожен, и я хотела чего-нибудь сочного.
Я перевела взгляд на магический календарь. У нас в доме пока не было такого. Теперь у нас и дома-то нет. Я сжала губы в тонкую линию, пытаясь отогнать гнетущие мысли.
Воскресенье. Третье число девятого месяца.
Получается, я проспала всю субботу.
– Отец, – осторожно проговорила я. – Ты видел, кто устроил пожар?
Папа уставился в свою тарелку. Через несколько секунд он покачал головой.
– Я быстро потерял сознание и поэтому я… – он замолчал.
– Я понимаю. – ответила я и не стала продолжать эту тему, видя насколько тяжело было отцу.
Позавтракав, мы разошлись по своим комнатам. Папа хотел отдохнуть, и я не стала досаждать его разговорами. Пусть поспит. Так он быстрее поправится, и мы будем думать, что делать дальше.
Я открыла шкаф и начала рассматривать наряды, которыми он был заполнен до отказа. Значит, Рима выделила мне комнату своей дочери. Она сейчас обучалась целительству в Акроне. Я никогда не была близка с ней. Когда она отправилась в другую страну, я даже начала завидовать ей. Но тогда я еще была бесталанной, как говорила моя мать.
Могу ли я взять что-нибудь из ее вещей? Но раз Рима уже позволила надеть мне ее халат, а Миранды все равно нет. Я бросила охапку вещей на кровать. Я тут же вспомнила свое шелковое платье, которое получила в магической будке. Наверно, оно порвалось, и слуги выбросили его.
Я