Песня цветов аконита. Светлана Дильдина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Светлана Дильдина
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Лабиринты Макса Фрая
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2006
isbn: 978-5-17-089417-8
Скачать книгу
и весьма относительной была подобная свобода – несколько улиц всего – подопечные Нэннэ радовались и такой воле.

      В ее Саду те, кто был достаточно взрослым, не задерживались подолгу – но Йири она отдавать в чей-то дом не спешила.

      Незаметно лето пришло.

* * *

      Хаатарэ

      На этой большой, белыми плитами выложенной площадке выступали известные циркачи, музыканты и прочие приносящие радость. Сюда допускали только лучших артистов, и порою даже люди высокого рода смотрели на них – и кого-то потом приглашали в свои дома.

      Когда Йири в первый раз оказался там, вниманием всех владел человек с дрессированными ящерицами. Большие, зеленые с бурыми пятнами и воинственно торчащими гребнями на спине, животные крутили колеса, играли яркими шариками и пританцовывали. Публика смеялась и ахала.

      Потом настал черед плясуньи. Йири отвлекся, глядя вслед дрессировщику, запихивавшему ящериц в клетку из темно-коричневых глянцевых прутьев, и не сразу перевел взгляд обратно в круг. А там уже совершалось маленькое чудо.

      Пятнадцатилетняя, легкая, с нежным полудетским лицом, она взлетала в змеиной пляске, раскидывала руки, кружилась, и рассекали воздух бесчисленные косички танцовщицы, и звенели медные браслеты, украшенные чеканкой.

      – Ее зовут Ялен. Она родилась тут, в Аэси, ее знают не только в Алых кварталах Сиэ-Рэн, но и выше… Она еще совсем дитя, но уже одна из лучших танцовщиц Столицы. Ее мать была известной ашринэ.

      Плясунья смеялась, отдаваясь вихрю, который нес ее и крутил. Казалось, она не знала усталости. Посвистывали, подражая птицам, маленькие черные тан, и небольшой барабан рокотал, пытаясь поймать удары сердца плясуньи.

      Потом он один возвращался узкими переулками, слушая журчащую в канавке воду. Навстречу шла та, что танцевала, яркая, словно алая бабочка, окруженная девочками лет восьми – они без умолку чирикали и грызли сладкие стручки. Ялен прищурила глаза, разглядывая его. Потом небрежно сказала девочкам «кыш!», словно надоедливым птицам. Когда они разлетелись со смехом, сказала, все так же рассматривая:

      – Я видела тебя там.

      – Я смотрел на твой танец. Красиво очень, ты мастерица.

      – А ты какой? – она со смехом потянулась к нему. Он не отстранился, но не сделал ни одного движения, словно прикосновения Ялен были ему неприятны. Потом отвернулся, чуть склонив голову.

      – Не знала, что здесь могут быть недотроги, – недовольно заметила Ялен.

      – Прости.

      – Ты прав, – неожиданно сказала она. Имеют значения только те, у кого есть нужное тебе. Подчиняться же следует тем, кто в силах тебя заставить. А остальные – пыль…

      – Ты и вправду так думаешь?

      – И ты будешь думать так же, – Ялен уверенно вскинула голову, косички ее разлетелись по всей спине.

      – И все же… Ты считаешь, я хороша?

      – Очень.

      – Тогда идем! – она схватила его за руку. Йири последовал за ней.

      В