Муж, поднявшись из-за стола, нависает надо мной и почти по слогам произносит:
– Забудь о нем! И держись от этого человека подальше!
Да я как бы и не против, но все равно любопытно, какая кошка пробежала между мужчинами. Вот только Костя рассказывать, судя по всему, не собирается.
Утром муж уезжает очень рано. Я даже не поднимаюсь, чтобы сделать ему кофе. Костя только целует меня в висок и говорит в самое ухо:
– Спи еще, я сам справлюсь.
У меня встреча с заказчиком назначена на двенадцать, так что, проснувшись, пару часов сижу с графическим планшетом, создавая очередной замысловатый узор. Наброском остаюсь довольна – браслет из золота и жемчуга. Надо будет только прорисовать четче плетение и добавить пару завитков.
Но сейчас на это уже нет времени.
Брючный костюм, туфли на каблуках, высокий хвост, легкий макияж – все в деловом стиле. К первым встречам с заказчиками я всегда так готовлюсь – не хочу, чтобы меня воспринимали несерьезной или неопытной.
О встрече за городом со мной договаривалась приятная женщина, представившаяся Алисой. Сказала, что нужен апгрейд двухэтажного дома, ну, и мансарду бы тоже не мешало обновить.
Без пяти двенадцать уже давлю на звонок, стоя возле высоких ворот. Отвечает мне тот же женский голос:
– Слушаю.
– Это Валерия, дизайнер.
Женщина ждет меня на крыльце. Лет тридцать пять, ухоженная, улыбчивая.
– Здравствуйте, – кивает она, пропуская меня в просторную прихожую.
Я отвечаю на приветствие и сразу же оглядываю интерьер. Здесь и до меня потрудились на славу – все дорого и со вкусом.
– Валерия, – после небольшой экскурсии по дому говорит Алиса, – хозяин просит все изменить, так что работы не на одну неделю.
– Хозяин? – удивляюсь я.
Я была уверена, что Алиса здесь хозяйка.
– Да, – кивает женщина. – Я всего лишь помощница.
Что-то не так. Я хочу сбежать из этого дома. Интуиция орет: "Опасно!"
Но Алиса останавливается на кухне и готовит кофе, продолжая что-то рассказывать.
А я не слышу, задумавшись. Но раздавшийся за спиной голос, который растягивает мое имя, узнаю сразу.
– Валерия… Какая неожиданность.
Напрягаюсь. Ну конечно! В эту неожиданность я не верю. Вот ни на грамм!
Знать бы, что ещё Глебу от меня надо.
Глава 6. Лера
– Глеб Сергеевич, – радуется Алиса, но я этой радости не разделяю
Я даже не оборачиваюсь, но запах туалетной воды тут же обволакивает меня.
Он в моем сознании. Проник так глубоко, что несколько последних дней я ловила его везде, вокруг. А теперь он рядом. Кажется, что душит.
– Вы можете быть свободны, Алиса Викторовна, – слышу почти над самым ухом, а за этим следует легкое прикосновение к спине в районе лопаток.
– Пожалуй, мне пора, – пытаюсь подняться, но тяжелая рука теперь давит на плечо, и я остаюсь на месте.
Для