– Я верю, – улыбнулась, убирая кошель в сумочку, мельком взглянув на часы, что висели на башне ратуши, и проговорила, – мне пора, прощай, Кип.
– Мадам… мне не нравится быть должным, а вы спасли мою дырявую шкуру уже дважды, чем я могу отплатить свой долг? – поднялся следом за мной «весельчак», вопросительно на меня посмотрев.
– Просто не попадайся больше плохим парням и вообще, в этом городе у тебя хватает врагов, на твоём месте я бы покинула Диншоп, и как можно скорее.
– Врагов у меня везде полно, – усмехнулся Кип, настойчиво меня преследуя, – всё же, мадам Делия де Виан-Рейн, что я могу для вас сделать?
– Помоги вернуть сына и наследство моего отца, – выпалила, резко останавливаясь, чуть не сбив с ног следующего за мной по пятам, ошеломлённого мужчину.
– Эээ… мадам Делия, может, у вас любимая собачка потерялась и её нужно найти? Или дамочка какая косо посмотрела, и её стоит припугнуть? – пробормотал Кип, умоляюще на меня взглянув.
– Нет. Кип, ты мне ничего не должен, – с горькой усмешкой ответила и, резко отвернувшись, продолжила свой путь.
– Мадам, вы не знаете, кого просите…
– Одного из служителей теневого общества, которое занимается грабежами, вымогательствами и убийствами? – насмешливо проговорила, своими словами приведя мужчину в ещё большее замешательство.
Было нетрудно догадаться, чем занимается этот тщедушного телосложения «весельчак». В прошлой жизни у меня был некий опыт общения с представителями такой же организации. Имея в собственности одну из самых крупных компаний в городе, рано или поздно тебе придётся начать сотрудничество с людьми, которые берут на себя защиту и сопровождение.
– Мадам очень проницательна, – прервал мои мысли Кип, по-новому на меня посмотрев, – до отправления поезда в Ранье ещё тридцать минут, этого времени будет достаточно, чтобы вы мне рассказали о вашем муже и о его семье. После я отправлю ваше предложение… о содействии и сообщу вам о принятом решении.
– Договорились, – подала руку для рукопожатия изумлённому мужчине, видимо, он до конца надеялся, что у меня всё же разыщется потерянная собачка, которую непременно нужно срочно найти, заговорила, – Фрэнк Доуман, мой горячо любимый муж…
Рассказ вышел коротким и сухим. Я излагала факты и предполагаемые мной домыслы. Честно поведала о гибели сиделки, нечаянно поднявшись в глазах Кипа на пару пунктиков. Когда отдала мужчине пузырёк с отравой, получила ещё одну порцию восхищения. А назвав процент от чистой прибыли, который я готова выплачивать их организации, завоевала искреннее уважение. Мужчина если и задавал вопросы, то делал это кратко и по существу, так что нашу беседу можно считать вполне удачной.
За десять минут до отправления поезда мы, подытожив наш занимательный разговор, поспешили на вокзал. Там Кип помог мне разместиться в вагоне, устроив меня в шикарном купе, в котором, если верить словам кондуктора, я буду ехать в полном одиночестве. Пожелав