Влюбленный игрок. Патриция Мэтьюз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Патриция Мэтьюз
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Шарм (АСТ)
Жанр произведения:
Год издания: 1984
isbn: 978-5-17-156275-5
Скачать книгу
к столику вернулся Мик с рюмкой и подошел официант принять заказ. Главным пунктом меню был бифштекс, и он устроил всех троих.

      Теперь зал был полон на две трети. Краем глаза Кэт заметила, что за столиком справа сидит одинокий мужчина. Холеный, одетый с иголочки, он показался ей смутно знакомым. Она вгляделась пристальнее, и мужчина тоже посмотрел на нее. У него были бакенбарды и холодные серые глаза.

      Заметив ее взгляд, он вкрадчиво улыбнулся одними губами, глаза при этом остались тусклыми и настороженными. Он поднял руку и рассеянно провел длинными пальцами по бакенбардам. Что-то в его поведении встревожило Кэт. Покраснев, девушка отвела глаза.

      Она нарочно больше не смотрела на этого человека, сосредоточившись на еде. Отец ел с аппетитом, и это был хороший знак: обычно, если он собирался сильно напиться, то ел совсем мало.

      Вскоре двое мужчин, со скрипкой и банджо, водрузили на краю танцплощадки небольшой помост и начали настраивать свои инструменты.

      Через несколько мгновений они грянули веселую мелодию, и тот, что играл на банджо, затянул разудалую песню:

      Ну-ка, жители суши, идите скорее сюда!

      Я спою вам о бедах на лютом канале.

      Ибо я среди тех, чьей могилой будет вода,

      Ибо ветры и волны давно уже в плен меня взяли.

      Я вышел из гавани Олбани,

      чуть забрезжил рассвет.

      Помню точно тот день, это было второе мая.

      Мы доверились нашему кормчему.

      Он, хоть и шкет,

      Зато лютый канал до последней излучины знает.

      Прослушав несколько куплетов, Морган перегнулся через столик и спросил у Кэт, прикрывая рот рукой:

      – И когда кончится эта песня?

      – Все зависит от того, сколько он хочет спеть куплетов, – ответила Кэт со смехом. – Всего их примерно пятнадцать.

      – Кстати, об ирландцах. Этот мотив напоминает мне ирландскую джигу.

      – Почти все песни на канале – всего лишь старые ирландские песни, но с новыми словами.

      Пара музыкантов на помосте спели еще несколько песен о канале: «Э-Р-И», «Все вниз» и «Балладу о Джоне Мюллере и дочери смотрителя шлюза».

      Морган опять шепнул Кэт:

      – Джон Мюллер? Это имя не похоже на ирландское.

      – Знаю. А я и не говорила, что среди нас одни ирландцы, просто их большинство.

      Наконец скрипач шагнул вперед и прочистил горло, требуя внимания.

      – Для тех из вас, кто хочет танцевать, мы сейчас сыграем джигу.

      Морган поднял бровь.

      – Прости, Кэт, – сказал он. – Боюсь, я никогда не танцевал ирландскую джигу.

      Кэт пожала плечами:

      – Ничего страшного, я и сама не любительница этого танца.

      – Ну и сидите здесь, как два чурбана, – заявил Мик. – А я намерен повеселиться.

      Он встал и пошел по залу. Музыканты заиграли красивую мелодию, и в следующее мгновение Кэт увидела своего отца на танцплощадке с женщиной. Она узнала ее, это была вдова Шеннон, она жила со своим братом на барже. Мэри Шеннон была почти одного возраста с Миком,