Алое восстание. Пирс Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пирс Браун
Издательство:
Серия: 5-я волна
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2013
isbn: 978-5-389-10671-0
Скачать книгу
остались бы на умирающей Земле вместе с остатками человечества.

      – Дэрроу, ну как ты не понимаешь! Совсем, что ли, заржавел? Разве не видишь, что они с нами делают?

      – Полегче с выражениями! – хмурюсь я.

      Эо опускает глаза:

      – Извини, я просто… Только пойми ты наконец: нас держат в цепях! Повторяем громкие слова, а на самом деле мы рабы. Вечно стоим на задних лапках, выпрашивая лишний кусок хлеба.

      – Ты можешь считать себя рабыней, – сухо цежу в ответ, – но я не раб. Я ничего не выпрашиваю, а зарабатываю честным трудом. Я проходчик и рожден для того, чтобы обустраивать Марс для людей, и готов жертвовать собой. Без терпения нет доблести…

      – Что ты повторяешь эту чушь, словно попугай! – всплескивает руками Эо. – Вот твой отец имел право говорить о доблести… Хоть и он не идеален, но, по крайней мере, имел на это право. – В сердцах она дергает пучок травы, вырывая из земли. Я вздрагиваю, как от боли, словно при виде святотатства. – Это наша земля, Дэрроу, потому что она полита нашим потом и кровью! Сообщество, золотые прибрали ее к рукам. Сколько лет уже это продолжается? Сто? Сто пятьдесят лет мы роем шахты и умираем в них? Наша кровь и их приказы. Мы готовим планету для тех, кто для этого пальцем не пошевелил. Для тех, кто даже ни разу не был на Марсе, а нежится у себя во дворцах там, на Земле. Это за них ты готов жертвовать собой? Повторюсь, твой отец хотя бы имел право.

      Я качаю головой:

      – Мой отец не дожил до двадцати пяти из-за этого чертова права.

      – Он был слаб!

      – Что ты, черт возьми, хочешь этим сказать? – Кровь бросается мне в лицо.

      – То, что он слишком сдерживал себя! Мечты у него были правильные, но драться, чтобы воплотить их в реальность, он не решился.

      – Ему надо было думать о семье!

      – Он был слабее тебя.

      – Осторожнее!

      – Осторожнее? И это говорит мне Дэрроу, отчаянный проходчик из Ликоса? – усмехается Эо. – Да, твой отец был осторожным, послушным… а ты? Когда я выходила за тебя, то не считала осторожным. Другие говорят, что ты просто не чувствуешь страха. Они ошибаются. Ты боишься, и еще как!

      Во внезапном порыве нежности она проводит бутоном гемантуса по моей груди. Цветок того же цвета, что обручальная лента на пальце. Я оборачиваюсь, опершись на локоть:

      – Выкладывай, чего ты хочешь?

      Эо вздыхает:

      – Знаешь, за что я люблю тебя, проходчик?

      – За чувство юмора, – хмыкаю я.

      – За то, что ты надеялся выиграть лавры, – усмехается она, – думал, что сможешь. Киран рассказал, откуда твой сегодняшний ожог.

      – Вот урод, язык как помело… Тоже мне, старший брат!

      – Киран испугался, Дэрроу. Не за тебя, не думай. Он тебя испугался, потому что сам на такое не способен. Ему бы это и в голову не пришло.

      Вот вечно она кругами ходит! Нет чтобы прямо сказать…

      – Значит, любишь за то, что готов идти на риск? За честолюбие?

      – За твои мозги, Дэрроу.

      Вздыхаю, спрашиваю снова:

      – Так чего ты от меня хочешь, Эо?

      – Больших