Сказки старого шута. Наталья Владимировна Никанорова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Владимировна Никанорова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
перед ними стоял настоящий венецианец.

      Деко бежал, расталкивая прохожих локтями. Когда он сходил с трапа, он увидел, что на набережной стоит Рикар д`Эстрё. Вот это было скверно. Плохо было уже то, что он приехал в Венецию быстрее. По информации, которую шуту удалось собрать в различных портах, куда заходил корабль, двор переехал в Блуа и Гиз, находясь в Париже, чувствует себя некоронованным королём. Рикар, увидев на сходнях знакомую долговязую фигуру, издевательски поклонился и постарался скрыться. Деко некоторое время его преследовал, но у моста Риальто потерял.

      «Кровь Христова! – выругался про себя шут. У кого же настоящее письмо?»

      Оглядевшись вокруг, он заметил небольшой кабачок недалеко от церкви. И уже направил туда свои стопы, как вдруг услышал милый сердцу голос:

      – Господин Деко?

      – Изабелла, радость моя!

      В церкви только что закончилась месса, народ шёл из храма, и от толпы отделилась стройная молодая женщина в тёмной мантилье.

      – Вот так сюрприз! Вы опять в Венеции, надолго? – осведомилась Изабелла.

      Деко улыбнулся и развёл руками.

      – Но я настаиваю, чтобы вы погостили у меня, – потребовала женщина.

      – Ты не вышла замуж? – спросил шут

      – С какой стати? Я жду, когда вы предложите мне руку и сердце, – шутливо ответила Изабелла.

      В её палаццо шут впервые за много дней почувствовал себя свободным.

      Изабелла отпустила слуг и сама прислуживала ему за столом. Насытившись, Деко откинулся на спинку стула.

      – Сядь, – попросил он, – я хочу на тебя посмотреть, очень ли ты изменилась с нашей последней встречи.

      Изабелла опустилась на стул.

      – Ты по-прежнему не желаешь золотить волосы? – улыбаясь, сказал шут.

      – Я не хочу их портить, – ответила Изабелла. – Попробуйте этого вина, мой господин. У вас появились седые волосы, – продолжала она, – и эта складка на лбу, вы чем-то огорчены?

      Деко отпил вина из серебряного кубка с чеканкой, удовлетворённо хмыкнул:

      – У тебя хороший вкус.

      – Мне прислала несколько бочек этого хереса графиня де Ортвиль.

      – Кто? – Деко нахмурился.

      – Иветта, мы с ней вместе воспитывались в монастыре, во Франции.

      – Её муж сейчас в Венеции?

      – Что? – удивилась Изабелла. Нет, кажется, а почему вас это интересует?

      – Так, а ты бы не могла узнать наверное?

      Изабелла встала:

      – Я ничего не буду узнавать, пока вы мне не объясните, в чём дело.

      В доме графини де Ортвиль все с самого утра носились как угорелые.

      – Пьетро, ты послал за возчиком? – спрашивала Амина слугу.

      – Да, госпожа Амина, – сказал ему, чтобы он выбрал самую лучшую, самую смирную лошадь.

      – Делия, – переключилась она на служанку, – все окна в доме вымыты?

      – Все, госпожа Амина, – отвечала она, – я лично следила за работой Энрике и Гаспара.

      – Скажи им, чтобы привели в порядок витражи в галерее.

      – Да,