Полин, бледная как ядовитый ландыш, скользила между этими людьми бесплотной тенью, но уходить от хартской невесты не собиралась. Почему – Ксандр не понимал. Он ждал, что она бросит блаженную королеву и придет к нему за спасением, но нет…
– Зачем ты это сделала?
– Я слишком устала, – тихо сказала Полин, когда он все-таки смог отловить ее в комнате служанки. – Но если я покину Лиеру – потеряю все.
– Но…
– Потом, мой будущий король. Все потом.
На убийство Джастина она израсходовала большую часть имеющейся у нее силы и теперь была слабее послушника. Во всяком случае, когда Ксандр попросил ее сотворить огонек, чтобы не шептаться в темноте, она придумала глупую отговорку, и он прижал Полин к себе, чувствуя как она сейчас слаба и беспомощна. Боги, да он одним движением мог бы свернуть ей шею – отомстить за брата, которого ненавидел, но и подобной смерти ему тоже не желал. Он до сточенных зубов жаждал уничтожить Джастина так, чтобы тот все понимал и ничего не мог сделать, чтобы осознавал, кто и за что несет ему смерть. Но вышло иначе…
Ксандр делил с этой женщиной постель, и она любила его, и, может, именно из-за своей любви она совершила ужасное.
Их подложная королева сегодня утром очнулась и оказалась вполне здоровой, по словам магов. Она поела, выпила вина и даже смогла встать с кровати. Только вот молчала и словно не понимала, где находится, однако не спорила, когда ее купали и переодевали. Просто смотрела в одну точку, как это бывает с горняками, оглушенными обвалом. Эстельяди рассказала об этом на королевском совете, и новость восторга не вызвала.
– Когда тебе станет лучше? – тихо спросил он и погладил Полин по волосам.
– Ты сердишься на меня?
– Ты могла меня предупредить.
– Нет. Ты бы испугался. А так трон стал немного ближе, мой король.
– Маги знают, что это убийство.
– Вот поэтому мне нужны свежие силы, обряды. Нужен второй, такой же, как я. Чтобы помог. Это отродье Хромого словно вытягивает из меня магию. Понять не могу, но с ней что-то не то, – похоже, Полин действительно была плоха, раз решила довериться ему. – Я раньше проворачивала такое – правда, масштаб был скромнее, – но через пару дней уже могла устроить небольшой ураган, а сейчас… Как выжатая. Мне нужен второй. Тот, кто знает больше. Ксандр, найди моего брата.
– Как? И где?
– На Драконьих островах, в северной части. В Корване.
– Это большой город. Как найти твоего брата? Как его зовут?
– Спросишь у драконьей стражи. Они его знают. Его зовут Райтан. Пошли за ним.
Ксандр уложил Полин на низкую кровать в комнате служанки, на тонкий соломенный матрас и закутал в одеяло.
– Хорошо, я найду, кого послать за ним. Нужны надежные люди. Спи. Я прослежу за королевой. Ее должны отвести на обряд прощания с мужем. Потом она вернется сюда, в эти покои. И тебе снова придется стать служанкой. Только после похорон Лиеру отправят в храм. Неразумно быть тут. Исчезни,