Октопус. Октавия Колотилина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Октавия Колотилина
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
Когда впервые дотронулся до твоей ладони, сразу понял, что ты дама. Удивительно, но ваша кожа часто пахнет, как у озарённых!

      – Мы с тобой выделяем одни и те же гормоны: дофамин – когда радуемся, адреналин – когда злимся, окситоцин – когда хотим доверия и любви.

      Я опустила правую руку в воду, и присоски тут же прильнули, начали играть с пальцами. Вдруг осьминог отпрянул, вспыхнул алым:

      – У тебя на коже этот сладковатый запах!

      Чёрт! Я выдернула руку, обдав брызгами свой белый халат. Сказала примирительно:

      – Тебе показалось. Лучше приберись в замке, наверняка там гниют остатки пищи.

      – Вот ещё! У меня идеальная чистота.

      Он принялся сердито натирать блестящую лейку от душа.

      Тем временем очередные три капли упали в воду.

      ***

      11 дней до этого

      Доставить огромную губку на плиту оказалось делом нелёгким: она бестолково трепыхалась в струях, как фата невесты, и тормозила движение. Хонер помог вытащить «одеяло» из воды и сразу разлёгся на нём, раскидав ноги.

      – Ништяк, грелка! Почему одна? Сказала бы, две тащи, и побольше.

      – Ну ты и наглый, я еле доплыла с этим. Где спасибо?

      – А ещё скажи – пусть гонят нашу рацию. Капитану наверху сто пудов надоело нас ждать, он точно свинтил.

      Рина скрипнула зубами: по договору, при форс-мажоре команда должна ожидать дайверов не меньше трёх суток, вызвав спасателей. Но филиппинцы довольно свободно относятся к своим обязательствам, могут и раньше уйти.

      Связь планировали через военную систему на гидроакустике: рация Рины посылает звуковые сигналы к буйку, тот отправляет сообщение в рубку капитана. Никель-кадмиевый аккумулятор позволял рации работать четыре дня, найти бы её, так и координаты можно передать…

      – Дерьмо! Ай! – вскрикнул Хонер, хватаясь за ухо. – Ай-й!..

      – Что случилось? – Рина кинулась к гидрологу.

      – Дрянь какая-то… В ухо мне заползла, кусается там… Я оглох!..

      Он вскочил, принялся прыгать на одной ноге, пытаясь вытрясти что-то из уха. Рина схватила его за плечи: в слуховом проходе торчал чёрный изгибающийся хвост.

      Та пиявка, что совал ей октопус! Вот же гад. Тварь заползла в губку, притаилась, а теперь укусила Хонера! Вытащить бы, да пинцета нет.

      Рина пыталась ухватить скользкий хвост ногтями, уговаривая Хонера не дёргаться, когда услышала шлепки сзади. В недоумении оглянулась…

      На плиту выползло двое работников. Конечно, в этом не было ничего удивительного: осьминоги выходят иногда на сушу, после отлива перемещаются от лужи к луже и ловят застрявшую там рыбу. Они набирают воду под мантию, зажимают её края, как застёжку, и могут так дышать часа два.

      Удивительно было то, что каждый работник держал по створке устрицы величиной с большую тарелку. Прикрываясь раковинами, как щитами, гости тихонько перещёлкивались.

      – Сам ты рыба безводная! – внезапно крикнул Хонер.

      Что? Уж не спятил ли гидролог окончательно? Выглядел он сердитым, раздосадованным,