Сфинкс. Приключения Шерлока Холмса (сборник). Эдгар Аллан По. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдгар Аллан По
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1832
isbn: 978-966-14-1899-7, 978-966-14-1895-9, 978-966-14-1898-0
Скачать книгу
Зачем это скрывать?

      – Действительно, зачем? – хмыкнул Холмс. – Еще до того, как Ваше Величество произнесли первые слова, я уже знал, что имею честь принимать у себя Вильгельма Готтсрайха Сигизмунда фон Ормштейна, великого герцога Кассель-Фельштайнского, наследного короля Богемии.

      – Но вы должны понимать, – сказал наш необычный посетитель, снова усаживаясь в кресло и проводя рукой по высокому бледному лбу, – должны понимать, что я не привык лично заниматься подобными делами. Однако вопрос настолько серьезен, что я не мог доверить его решение никому другому, не подставив себя под удар. Я прибыл инкогнито из Праги специально, чтобы получить вашу консультацию по этому делу.

      – Так изложите мне его, – сказал Холмс, снова закрывая глаза.

      – Вкратце факты таковы: около пяти лет назад, во время продолжительного визита в Варшаву, я познакомился с известной авантюристкой Ирен Адлер. Это имя вам, несомненно, должно быть знакомо.

      – Доктор, будьте добры, поищите в картотеке, – не открывая глаз, произнес Холмс.

      Он уже много лет собирал и упорядочивал сведения о людях и событиях, которые прямо или косвенно могли иметь отношение к его профессии, поэтому трудно было представить себе, чтобы в этих стенах было произнесено имя, на которое не оказалось бы соответствующей записи в его картотеке. Биографию Ирен Адлер я отыскал между биографиями какого-то иудейского раввина и одного капитана, написавшего монографию о глубоководных рыбах.

      – Так-с, посмотрим, – сказал Холмс. – Хм! Родилась в Нью-Джерси в 1858 году. Контральто… хм! «Ла Скáла», хм! Примадонна императорской оперы в Варшаве… так-так. Оставила оперную сцену… ха! Живет в Лондоне… ну разумеется! Ваше Величество, насколько я понимаю, завязали с этой молодой особой определенные отношения, написали ей несколько откровенных писем и теперь желали бы получить эти письма обратно.

      – Совершенно верно. Но как…

      – Вы тайно обвенчались?

      – Нет.

      – Никаких официальных бумаг или документов, указывающих на вашу связь, не существует?

      – Нет.

      – В таком случае я не совсем понимаю Ваше Величество. Если эта особа решит шантажировать вас этими письмами или использовать их для каких-то других целей, как она сможет доказать их подлинность?

      – Но почерк!

      – Подделка!

      – Моя личная бумага!

      – Украдена.

      – Моя печать!

      – Фальшивая.

      – Моя фотография!

      – Куплена.

      – Но на ней мы изображены вдвоем.

      – О-о… Это очень плохо. Ваше Величество действительно допустили большую оплошность.

      – Я тогда сходил с ума… Обезумел.

      – Вы сильно скомпрометировали себя.

      – Тогда я был лишь кронпринцем. Мальчишкой. Мне сейчас только тридцать.

      – Фотографию нужно вернуть.

      – Мы пытались, но ничего не вышло.

      – Вашему Величеству