Хелен принялась лихорадочно соображать. Если свадьба была, как её все вокруг уверяют, то должно же остаться хоть какое-то свидетельство о прошедшем событии! Конечно же, как она сразу об этом не подумала!
– Но у вас же сохранились записи в приходской книге?! – воскликнула Хелен.
– Э-э-э… конечно, – согласился отец Иоанн.
– Я хотела бы взглянуть!
Немного поколебавшись, Преподобный отошёл и вскоре вернулся с огромным фолиантом. Хелен нетерпеливо раскрыла его в поисках нужной записи.
– Подождите-подождите, не торопитесь, – охладил её пыл отец Иоанн и забрал книгу из её рук. – Я сам найду интересующую вас страницу. Вот, – он ткнул пальцем в запись.
Хелен несколько раз перечитала эти строчки. Они гласили, что брак был заключён между Хелен Гловер и Дэвидом Малгрейвом, далее следовали их подписи и подпись свидетеля – герцога Дэниела Эттвуда.
Глава 10
Чуть успокоенная, но не менее озадаченная, Хелен покинула церковь. Запись в приходской книге о браке немного рассеяла тревогу, вызванную вчерашней анонимной запиской. Вот только она все равно не понимала, кому нужно было оболгать её мужа. Может, послание ей написала какая-нибудь завистница, например, бывшая возлюбленная Дэвида! Но единственная возлюбленная, о которой Хелен знала, умерла с год назад.
– Дженис, – обратилась она к служанке, как только за ними закрылись двери храма. – У моего мужа были любовницы?
– Бог с вами, госпожа, – та осенила себя крёстным знамением. – Что за мысли вас посещают в последнее время?
– Граф Малгрейв – богатый и видный мужчина в самом расцвете сил, – возразила Хелен. Мысль о возможной сопернице, которой она своим появлением в жизни Дэвида перешла дорогу, не давала ей покоя. – Не может быть, чтоб за ним никто не охотился.
– Скажете тоже, госпожа, – пробурчала Дженис. – Если раньше и был кто, то теперь точно никого нет.
– Значит, всё-таки был, – кивнула Хелен своей догадке. – Кто?
Она обошла карету и направилась вдоль по улице, по обе стороны которой располагались различные лавки.
– Милорд нам не докладывает, госпожа, – пробубнила служанка, следуя за хозяйкой. – Куда же вы?
– Хочу немного пройтись, – сообщила Хелен. – Я насиделась в замке, да и не горю желанием отправляться в обратную дорогу. Покажи мне деревню.
– Как прикажете, госпожа, – смиренно вымолвила Дженис. – Мясную лавку держит Джейсон Элмерз – наш староста. У него можно купить все – от цыплёнка до баранины, но летом он торгует в основном птицей. Он очень честный человек. Даже мистер Смит предпочитает закупаться мясом у него.
Хелен прошла мимо низких каменных строений с различными вывесками. У одной из лавок ей учтиво поклонился седой высокий