– И мы пришли потребовать своё, – добавила Энн. – Выйдите из-за стола.
– Что бы вы ни задумали, вы не уйдёте отсюда живыми, – тихо, но уверенно произнесла президент, делая два шага в сторону.
Джон и Энн не заметили, что при этом женщина наступила на тревожную кнопку, располагавшуюся на полу под столом.
– Может, для начала просто поговорим? Итак, чего вы хотите?
– Простите, мэм, но теперь вопросы здесь будем задавать мы, – жёстко ответил Джон, не опуская пистолета. – Вы отправитесь с нами в Аутсайд.
В холле у входа в приёмную президента группа захвата готовилась к штурму. Двери лифта открылись, оттуда вышел Алекс Шнайдер. Жёсткой походкой он подошёл к командиру взвода.
– Что произошло?
– Господин вице-президент, – начал командир, – мы приняли сигнал тревоги из апартаментов президента. На наш запрос охрана этажа и референт не ответили. Мы немедленно мобилизовали группу спецназначения. Госпожа президент взята в заложники.
– Кто? – Шнайдер едва сдерживал ярость.
– Мы наладили сигнал с одной из камер наблюдения в кабинете, – оператор спецгруппы развернул к вице-президенту экран ноутбука, на котором было видно, как два человека в зелёной форме угрожают Кэтрин оружием.
– Увеличь изображение и сделай чётче, – приказал Шнайдер.
Оператор сделал изображение лица человека с пистолетом более отчётливым. Алекс узнал террориста.
– Я знаю его. Джон Брейвер, гладиатор Аутсайда. Он убьёт Кэтрин.
– Группа готова к штурму, – отрапортовал командир взвода. – Что прикажете делать, сэр?
– Отставить штурм. Я иду один. Вы следите за ситуацией по экрану, – Алекс сделал шаг к входу в зал президента.
– Сэр, это неразумно, – подал голос референт, потирая недавно развязанные руки. – У них оружие…
Шнайдер ухмыльнулся. В следующий миг от его сильного удара референт перелетел через стол и, с грохотом сломав своим телом кресло, упал на пол и остался недвижимым.
– Этого – за периметр Города, – произнёс со злостью вице-президент, вытирая платком кровь референта со своего кулака. – Я иду за Кэтрин.
– Вы знаете, что ждёт вас и ваш народ, если вы меня убьёте. Неужели оно того стоит? – уверенно продолжала Кэтрин.
– Стоит. Ваша забава в лабиринте стоила моей сестре жизни. Моей сестре и сотням других людей, которые для вас – лишь мясо для игры в пейн-бол. Но этому больше не бывать, – громко произнёс Джон.
– Вы прекратите чемпионаты навсегда и дадите право на достойную жизнь всем, кто живёт вне Купола Города, – сказала Энн. – Мы не хотим крови.
– А если я не выполню ваши требования – вы пристрелите меня? Так выражается ваше нежелание проливать кровь?
– Хватит патетики. У вас нет выбора, миссис Шнайдер, – Джон сделал два шага вперёд. – Сообщите вашим людям, что вы идёте с нами. Если они попытаются нам помешать, я вас убью. Мне нечего терять.
– Неправда. Ты