Противостояние лучших (сборник). Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-699-83563-8
Скачать книгу
работаете над нераскрытыми делами? – спросил Джон.

      – В качестве дополнительной нагрузки, – подтвердил его новый напарник.

      – Я тоже этим занимался, пока меня не спасла Сиобан, – произнес Ребус так, словно не любил быть кому-то обязанным.

      – На вашей шее висит много преступлений? – спросил Поттинг у Кларк.

      – Достаточно, чтобы мы не скучали, – отозвалась та.

      – Но у нас тут… – начал было рассказывать сержант, однако его перебил Грейс:

      – Это не соревнование.

      Хотя на самом деле он понимал, что это не так, и, когда взгляды Грейса и Ребуса вновь встретились в зеркале, оба они коротко утвердительно улыбнулись.

      В зале для совещаний в полицейском департаменте Сассекса их сперва угостили кофе, а потом они начали смотреть видео, предоставленное Эми Ханна из отдела по связям со СМИ. Она сделала склейку из новостей 19 мая 1964 года, которая сопровождалась звуковым рядом того времени: «Дейв Кларк Файв», «Кинкс», «Роллинг стоунз», «Битлз» и другие.

      – Отличная деталь, – заметил Джон, когда играли «The Kids Are Alright»[15].

      С опущенными шторами они смотрели на многочисленные ряды модов между Дворцом и Западным Пирсом – многие были на мотороллерах, в тонких галстуках, белоснежных рубашках, строгих костюмах и куртках, вооруженные ножами, – и рокеров в кожаных куртках с заклепками, часть из которых размахивали тяжелыми цепями и другим холодным оружием. Рокеры внешне не слишком отличались от нынешних «Ангелов ада», если не считать причесок в стиле «помпадур».

      Готовые к схватке батальоны брайтонских полицейских офицеров в белых шлемах, пешие и в конном строю, размахивали дубинками, а в них летели камни и бутылки.

      Сиобан Кларк удивленно тряхнула головой:

      – Я понятия об этом не имела!

      – О, это было паршиво… – сказал ей Грейс. – Моя мама рассказывала, что отец часто приходил домой с синяками на лице, разбитым носом или рассеченной губой.

      – Сражения двух диких племен, – добавил Поттинг.

      – На севере нечто похожее происходит во время драк между болельщиками «Селтика» и «Рейнджерс»[16], – добавил Ребус.

      – Здесь все было иначе, – возразил Рой. – Если хотите, я готов изложить вам свою теорию.

      – Давайте, – заинтересовался Джон.

      Его напарник наклонился вперед:

      – Эти парни были первым поколением в нашей стране, которому не пришлось сражаться на войне. И они вымещали так свою агрессию, в том числе и друг на друге.

      – Подобные вещи можно наблюдать сейчас по субботам, – задумчиво добавил Ребус. – Молодые люди оценивают друг друга, провоцируют, хотят привлечь к себе внимание…

      – Болтаются в центре по несколько часов, – добавил Поттинг, делая вид, что смотрит на часы.

      Когда фильм закончился, Джон заявил, что ему необходимо покурить.

      – Я с вами, – предложил Грейс.

      – И я, – заявил Норман, доставая из кармана трубку.

      Сиобан Кларк покачала головой.

      – Идите, парни, – сказала она и взяла пульт, чтобы еще раз посмотреть


<p>15</p>

Старый хит группы «The Who».

<p>16</p>

Названия двух популярнейших шотландских футбольных клубов.