«Не торопись, приятель, здесь не стоит действовать на авось! Для начала необходимо убедиться в точном результате заключения священного союза, а уже потом думать, что делать дальше».
«Значит, мы отправимся в Менгельберн, отыщем верховного жреца и зададим ему пару вопросов. И чем быстрее, тем лучше», ‒ решил Конрад и на гибких четырёх лапах побежал в сторону прибежища.
Никому из племени он пока не сказал, что гуманитарная помощь от королей-союзников теперь уменьшится. И ни одна живая душа ещё не знает об истинной причине того, почему вождь не торопится выполнять условия договора. Никому неизвестно и об объединении волаков с королевской династией в одну семью, Конрад надеялся, что не распространялась и Диона.
Пока он скакал по заснеженному лесу и наслаждался ощущением гибкости кошачьего тела, Ферзь неожиданно огорошил:
«Имей в виду, что чтобы наверняка убедиться в действенности священного союза, к верховному жрецу тебе нужно явиться вместе с Дионой. Или с любым другим членом королевской семьи. Здесь уже думай сам».
Конрад остановился как вкопанный и в смятении ещё долго не мог сдвинуться с места. Час от часу не легче…
Разобраться, что теперь делать дальше, за весь этот день он так и не смог, впустую протянул время до ночи и закрылся в своей спальне.
Глава 4 «Избавление»
Несмотря на неопределённость, множество неясностей с обрядом, воспоминания о прошлом, его бесполезный анализ и обещанные Валльстерном изменения в бытовой жизни племени, о которых Конрад пока так никому и не рассказал, опасаясь вопросов, на которые у него пока нет ответа, утро обещало быть самым обыкновенным началом дня, ничем не отличающимся от предыдущих. И обещало оно это очень убедительно.
Привычная тишина, когда все ещё спят или только просыпаются и пока не вышли из комнат, а прислуга ведёт себя тише воды, ниже травы. Привычная зимняя темнота и завывание ветра за заснеженными окнами. Как всегда подъём по команде ягуара, ‒ на этот раз без посторонних в постели ‒ водные процедуры, обыденный утренний обход усадьбы, составление на день планов тренировки волаков и периодически напоминающее о себе чувство дежавю. Потому что всё, чем иногда отличались эти моменты, это погодой за окном, и то сменяя морозы на метель и обратно.
И вот, когда ощущение повторяющейся изо дня в день обыденности незаметно испарилось, и Конрад влился в свои типичные утренние обязанности, обход усадьбы вероломно прервал Грегер, выскочив из-за угла коридора.
‒ Конрад, Зара пропала!
Вождь остановился и вперил в него недоумённый взгляд.
‒ Куда пропала?
‒ Откуда я знаю! ‒ отдуваясь, выпалил Грегер. ‒ Я зашёл к ней, а в спальне её нет. Постель заправлена и давно холодная. Зара как будто бы и не ложилась спать этой ночью.
В непонимании Конрад осмотрел красного лицом переполошённого волака и сказал:
‒ Может, она давно