Вишневые воры. Сарей Уокер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сарей Уокер
Издательство: Эксмо
Серия: Loft. Современный роман
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-184719-7
Скачать книгу
особенно – ведь она была единственной, кто мог их видеть и слышать.

      Странно, что они приходили именно к нам, а не к тем, кто их убивал, – но этими сомнениями я с мамой не делилась. Старшие сестры советовали мне выкинуть это из головы. Даже Калла, которая по характеру больше всех походила на мать, презрительно морщила нос, услышав о маминых выходках, которые она считала досадным проявлением «женской истерии». Свои раздумья о призраках Калла превращала в поэзию – она говорила, что это гораздо более пристойный способ самовыражения, чем дневники и ночные крики.

      Белинда встала из-за стола. Я тоже поднялась и сделала несколько шагов к двери.

      – Что-то случилось? – спросила она, глядя на меня и возвращаясь к дивану своей шаркающей походкой, из-за которой она казалась намного старше.

      – У тебя были видения, связанные с Эстер?

      Белинда села и снова взяла в руки блюдце с чашкой.

      – Какой странный вопрос, – сказала она. – Что ты имеешь в виду?

      – Ну к тебе же приходят мертвые?

      Белинда сделала глоток чая, слегка поморщившись, словно чайные листья были слишком горькими.

      – Это не видения. Все эти духи живут с нами в этом доме.

      – И они сказали тебе, что с Эстер что-то случится?

      – Я же говорила – это просто предчувствие. Я не знаю, что оно означает. – Она задержала на мне взгляд, а потом откинула голову на спинку дивана и закрыла глаза. По этому взгляду было понятно, что она что-то недоговаривает.

      – Я устала, – сказала она сонным голосом. – Пойдите поиграйте на улице.

      – Мама? – прошептала я через несколько секунд, чтобы проверить, не потеряла ли она сознание от цветов. Но она не ответила.

      Я открыла дверь и жестом позвала за собой Зили. Мы вышли, и я закрыла дверь, а потом немного подумала и приоткрыла ее снова, чтобы отравленный воздух выходил из комнаты.

3

      Зили хотела, чтобы мы пошли к сестрам вниз, но я сказала ей, что пойду в наше крыло. Она пошла за мной, хотя, конечно, я ее об этом не просила.

      – Ну и жарища здесь, – пожаловалась она, когда мы зашли в гостиную, которая на контрасте с маминой комнатой казалась живой и светлой.

      – Вот и иди вниз, – сказала я, садясь на зеленый диван и надеясь, что она уйдет. Мы с сестрами всегда ходили парами – просто мне не повезло быть в паре с сестренкой, которая никогда не замолкала.

      – Айрис, – пропела Зили. – А что ты делаешь? – Она покрутилась у галереи окон, из которых был виден лес.

      – Зили, помолчи хоть немного! – Я застонала и откинулась назад, закрыв глаза. Мне хотелось посидеть немного в тишине и подумать. Зили продолжала шуршать по комнате, и когда стало понятно, что она меня в покое не оставит, я открыла глаза. Она сидела на подоконнике, окно было открыто, чтобы хоть какой-то ветерок проникал в комнату. Она читала одну из своих книжек про Нэнси Дрю, но каждые несколько секунд поднимала глаза на меня.

      – Думаешь,