Женщина из его снов. Дженна Райан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженна Райан
Издательство:
Серия: Интрига – Harlequin
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-06123-2
Скачать книгу
его чести, однако, Маквей снял с себя цепляющиеся руки, послал Амейре смеющийся взгляд и направился к бильярдным столам, где трое мужчин держали на изготовку кии, как бейсбольные биты.

      Йоланда надулась ему вслед, пока кто-то не наступил ей на ногу, и ее надутые губки не превратились в оскал.

      – Ты все еще подстригаешь подбородки и подтягиваешь задницы?

      – А что, – Амейра невозмутимо улыбнулась, – ищешь халявы?

      – Если бы и искала, к тебе не пришла!

      – Просто мы понимаем это слово по-разному.

      Йоланда сжала кулаки:

      – Я тебе фингалов могу наставить, знаешь ли.

      – Я бы сказала то же самое, если бы ты себе их не наставила.

      – Я, черт! – Йоланда набычилась. – Кто-то из этих тупиц Блюме швырнул пиво и попал мне прямо в лицо! Давай поговори со мной, Амейра. Чего ты сюда приехала после пятнадцати лет отсутствия?

      – Хотела повидаться с Наной.

      – Портланд в часе езды отсюда, доброго тебе пути! Нана на Санта-Крусе. Или, может, на Каймановых островах. В общем, найдешь, если поищешь как следует. – Со скоростью атакующей змеи она схватила Амейру за плащ и, дернув вперед, прошипела: – Он мой. Усекла?

      Амейра оторвала ее руку.

      – Я это усекла, когда ты минуту назад превращалась в прилипалу.

      Глаза кузины вспыхнули.

      – Я могу превратить твою жизнь в ад!

      – Попробуй, – парировала Амейра и добавила про себя: «И могла бы в этом преуспеть, если бы Джимми Спаркс тебя не опередил». – Йоланда, давай так: если Маквей скажет, что он твой, он твой.

      – Ты не можешь жить в доме Наны, пока здесь!

      – Я уже поняла.

      – И не можешь жить со мной и Ларри.

      – Ларри ночной нудист? О нет!

      Свет под потолком мигнул и потускнел. Амейра почувствовала себя так, словно кто-то провел ледяным пальцем по ее позвоночнику.

      – Чертов ветер! – Йоланда вгляделась в нее более пристально. – Маленький вороненок нашептал мне: у тебя на юге идет некое трудное судебное действо. Ты видела кого-то, кто умер не на твоем операционном столе.

      «Мне не нужен этот разговор», – подумала Амейра, но решила не огрызаться.

      – Видела. Я выступила свидетельницей. Это закончено. Ну а как дядя Лазрес?

      Йоланда презрительно фыркнула:

      – По-прежнему платит мне гроши за управление этим филиалом ада, но он Блюме, чего ожидать? Ходят слухи: мужик, против которого ты дала показания, – злобный и сильный глава семейства, которое занимается нехорошими вещами. Рэкет, оружие, наркотики, убийства.

      – Ух ты, бабушка, какие у тебя большие уши! – Подошедший Маквей внезапно обнял Амейру за плечи. – Некоторые аналогии вечны, да, Рыжая? – Не давая ей ответить, он мотнул головой в сторону толпы. – Йоланда, я вижу много незнакомых лиц. Они уже стекаются на праздник Ночи Ворона?

      Амейра ощутила, как бледнеют ее щеки, и оглядела стены в поисках календаря:

      – Какой сегодня день? Число.

      – Десятое мая, а что?

      – Ничего. Я забыла о встрече.

      Черт,