– Нокс – наше родовое поместье и многие вещи в нем принадлежат моей семье, – я решила говорить прямо. – Я хотела бы их вернуть. Понимаю, что вы вряд ли захотите пойти мне навстречу, но я бы хотела обсудить данный вопрос. Он очень важен для меня и моей семьи.
Одна бровь мужчины поползла вверх:
– Так вы из рода Нокс?
– Да.
В этот раз я не смогла разглядеть никакой эмоции в ответ на мою просьбу.
– Тогда мне стоит сообщить, что у меня нет ничего, что принадлежит вам, – твердо ответил он. – Этот особняк уже давно не имеет никакого отношения к вашей семье. И все, что в нем – мое.
На последнем слове я заметила небольшую перемену во взгляде мужчины. В нем отчетливо читалось: «Я никому не отдаю то, что МОЕ».
Мужчина слегка вздернул подбородок, всем своим видом показывая, что не нестроен продолжать беседу.
Я слегка склонила голову вбок, обдумывая как пробиться через эту стену упрямства. Мне нужна была точка отчета, а именно это место Геката показала в видении перед Гримуаром. Возможно, здесь я найду помощь. Но готова ли я пожертвовать королевой в этой шахматной партии, рискуя потерять все?
– Может быть и Аметистовый Гримуар не у вас?
Бум. Бомба сброшена. Я застыла в ожидании реакции.
Мужчина лишь слегка дернулся, будто желая податься вперед и напасть на меня прямо через стол, а затем вновь принял скучающее выражение. Но, к его сожалению, я внимательна.
– Что вы знаете о нем? – спросил он. Глаза подозрительно сузились.
– Ничего. Именно поэтому я и спросила. Что это такое?
– Понятия не имею, – в его голосе не было никакой заинтересованности. – Где вы об этом слышали?
– Не помню. Какое вам дело до этого? – пожала плечами я, примеряя на себя то же скучающее выражение. Мне идет, как думаете?
В этот раз я, кажется, попала в нужную точку его ментальной брони. Мужчина подался вперед за своим столом. Его глаза опасно сверкнули, будто на мгновение приобрели желтоватый опасный отблеск.
– Вы лжете, – ответ сквозь зубы.
Я мягко улыбаюсь:
– Туше, мистер Фоллс.
Я не заметила, как он начал двигаться. Секунда, и я уже не сижу на стуле, а крепко прижата спиной к груди мужчины. Мои зубы клацнули, как будто я ударилась о каменную стену.
Руки Фоллса скрестили мои на уровне груди, лишая возможности вцепиться в его выглаженный дорогущий костюм… ну или эти симпатичные черные глазки. Кончиками пальцев ног я касаюсь пола. Уязвимая, слабая.
В силу изучения различных природных материалов, я хорошо различаю запахи. В нос мне ударил отчетливый аромат его туалетной воды: легкий привкус черной смородины, мятная прохлада, зеленое яблоко с аккордами кардамона и шлейф амбрового дерева. Очень мужественный аромат с восточными нотками.
Мужчина сделал глубокий вдох прямо у моей шеи, будто вбирая в себя мой запах.