Перстень принцессы. Робин Каэри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Робин Каэри
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005953681
Скачать книгу
Стюарт и надела меховую шапочку.

      – Да, так и есть. И что в этом такого? Теперь это уже не имеет значения, – согласилась с ней Генриетта.

      Заглянув в зеркало, она оценивающе посмотрела на своё отражение. Найдя, что выглядит достаточно привлекательной и уверенной в себе, она ободряюще улыбнулась. Раз уж повернуть случившееся вспять было невозможно, то оставалось принять всё так, как оно есть и извлечь хотя бы немного удовольствия из своей новой роли.

      Быть наречённой принца, к тому же дофина Франции и Единственного брата короля, не так уж плохо, если подумать. И в этом можно было попытаться найти немного очарования. Как и в самом Филиппе. Коли на то пошло, то из плюсов в его характере были некоторые черты, которые Генриетта находила милыми. Жаль, что эти черты напрочь отсутствовали в характерах Людовика или Карла. Наверное, это было потому, что королям не полагалось быть дружелюбными и открытыми с младшими сёстрами и кузинами. «И вообще, быть хоть капельку милыми!» – подумалось принцессе, и в тот момент Филипп Анжуйский, сам того не ведая, завоевал ещё один неоспоримый плюс в свою пользу.

      – А ведь это, может быть, в последний раз, когда мне позволено выйти на прогулку вот так – самой по себе. И вообще, – Генриетта чуть не всхлипнула, представив себе все обязанности и жёсткие правила, соблюдение которых вменят ей после помолвки против её воли.

      Глава 5. Жених по доверенности

      После полудня. Уайтхолл, Парадный зал

      – Идёмте же, господа! – широким взмахом руки король указал всем на двери и первый устремился к выходу.

      Де Руже вопросительно посмотрел на Вильерса. Тот кивнул. Краем глаз Арман заметил недовольное лицо герцога де Креки. Тот нервно покусывал губы, видимо, кляня про себя вопиющее пренебрежение правилами протокола, когда его – посла короля Франции – оставили стоять в задних рядах из-за нелепого каприза английского монарха. Судя по всему, Карл рассчитывал на то, что предложение руки и титула от имени герцога Анжуйского будет принято принцессой с большей благосклонностью, если это будет сделано молодым красавцем вроде Армана де Руже.

      – Следуйте за мной, дорогой мой, – шепнул Джордж Вильерс, заметив лёгкое замешательство на лице своего нового друга. – Предоставим дипломатам решать свои протокольные вопросы, – улыбнулся он, проследив за взглядом, который Арман обратил в сторону де Креки. – Здесь, в семейном кругу, всё решает только Карл. Но в зале Совещаний дела ведутся иначе.

      – И в этом кроется причина, отчего Его величество решил лично объявить эту новость Её высочеству? – тихо спросил Арман, поставив на поднос стеклянный бокал с высокой ножкой.

      – Примерно так, – уклончиво ответил Джордж, слывший мастером увиливать от прямых вопросов, когда объяснения не служили его интересам, или же, когда заданный вопрос не входил в его компетенцию, что он считал досадным упущением.

***

      Шумная толпа, заполонившая покои принцессы, схлынула вслед за королем и его свитой.