Сердце призрака. Лориэн Лоуренс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лориэн Лоуренс
Издательство: Эксмо
Серия: Сшиватели
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-178913-8
Скачать книгу
груди слегка кольнуло, но я поспешила следом. Мистер и миссис Массимини уже скрылись внутри. Из окон лился джаз, прерываемый смехом и громкими голосами. После той истории со старичками я должна была радоваться, что бывший дом Беа полон жизни, но что-то не давало мне покоя, как резкие ноты, нарушающие музыкальную гармонию.

      – Хочешь, заглянем в окна? – пошутил Майк. – Как в старые добрые времена?

      Я пихнула его локтем, пока мои глаза бегали по двору.

      – Интересно, что случилось с розами? Кажется, ни куста не осталось.

      – Какая разница? Наверное, умерли вместе с Беа. Давай скорее. Я чую еду.

      Он потянул меня за руку, и мы поднялись по ступенькам.

      Майк не успел взяться за ручку, как дверь распахнулась, явив улыбающихся Элеонору и Джейд. Пол был выложен чёрно-белой плиткой, а на потолке сверкала огромная люстра из резных золотых веток, закручивающихся, как лианы.

      Элеонора и Джейд были так красивы, что на секунду мы с Майком потеряли дар речи. Чёрные стрелки на глазах и румянец на скулах заставили меня вспомнить актрис из любимого бабушкой Джейн кино семидесятых. Обе были в белом: Элеонора в знакомом коротком платье с расклешёнными рукавами, а Джейд – в комбинезоне с лямкой через шею.

      – Добро пожаловать, – хором сказали они, заглушив музыку мелодичными голосами.

      Джейд сделала приглашающий жест.

      – Пожалуйста, чувствуйте себя как дома!

      – Спасибо, – пролепетал Майк.

      Они отвернулись, чтобы поприветствовать следующих гостей. «Добро пожаловать» тихим эхом отразилось от плит.

      – Как же всё изменилось! – прошептала я, озираясь по сторонам.

      Если Беа предпочитала в интерьере яркие цвета и цветочный рисунок, то вкус Эбигейл отличался ненавязчивостью и элегантностью: явно очень дорогая антикварная деревянная мебель, текстурные обои, напоминающие кружева на свадебном платье. И живые цветы, куда ни посмотри. Я будто шагнула в разворот модного журнала.

      А ещё в доме было ужасно холодно. Пока я растирала плечи, Майк шумно принюхался.

      – Еда вон там, – сообщил друг и кивнул влево, указывая на помещение, в котором собралась куча народа.

      – Как ты можешь что-то здесь унюхать, кроме цветов? – удивилась я.

      – У меня уйма скрытых талантов, Паркер. Вперёд!

      За арочным проходом открылся просторный зал, судя по размерам, объединённый из двух комнат. Я не очень понимала, как в таком маленьком доме может уместиться столько людей, но у меня возникло ощущение, что сюда пожаловала половина Саут-Хейвена.

      Бреа направилась в нашу сторону. На ней была белая теннисная юбка и кофточка без рукавов, а волосы уложены в два пучка по бокам головы. Майк помахал Бреа, но она и не подумала ответить, хотя смотрела прямо на него.

      Я хихикнула.

      – Кого-то игнорят!

      – Она просто меня не заметила.

      – Она точно тебя видела.

      – Это лицо невозможно игнорировать. – Замахав ещё энергичнее, он встал перед Бреа. – Привет, помнишь меня? Я твой сосед, Майк. – Парень улыбнулся, и я не сомневалась: он считает свою улыбку ослепительной.

      Бреа