4
Фигляр – плут, ловкий обманщик, притворный, двуличный человек
5
Теодице́я – совокупность религиозно-философских доктрин, призванных оправдать управление Вселенной добрым Божеством, несмотря на наличие зла в мире: так называемая проблема зла.
6
Путь на Голгофу, иначе Крестный путь – это путь на казнь или на тяжелейшее испытание без надежды на победу.
7
Согласного судьба ведет – фраза, впервые высказанная греческим философом-стоиком Клеанфом, впоследствии переведенная Сенекой, римским представителем стоицизма: лучше всего претерпеть то, что ты не можешь исправить, и, не ропща, сопутствовать богу, по чьей воле все происходит.
8
Атың кім еді? – Какое у тебя имя? (каз.)
9
Олай болса, Қожахмет боласың – хорошо, будешь Кожахметом (каз.)
10
Ойбай – ой (каз.)
11
Жаным – душа моя (каз.)
12
Согы́м – у казахов так называют мясо скота, зарезанного для заготовки мяса на зиму. На согым режут верблюда, лошадь или крупный рогатый скот. Скотину, предназначенную для заготовки, заранее ставят на откорм.
13
Гóренка – небольшая жилая комната, обычно в верхнем этаже крестьянского дома.
14
Мост – пол в сенях крестьянского дома, а также собственно сени, коридор. Там прохладно и часто хранят продукты, которые в самой избе могут испортиться.
15
Обмя́к – стал вялым, расслабленным.
16
«Кот Шрёдингера» – так называется знаменитый мысленный эксперимент австрийского физика-теоретика Эрвина Шрёдингера, который также является лауреатом Нобелевской премии. Эксперимент Шрёдингера показал, что, с точки зрения квантовой механики, кот, находящийся в закрытой коробке, одновременно и жив, и мертв, чего быть не может. Следовательно, квантовая механика имеет существенные изъяны.