Под покровом небес. Пол Боулз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пол Боулз
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1949
isbn: 978-5-389-10372-6
Скачать книгу
философствованию.

      – Да, это я знаю, – отрывисто бросил он и вздохнул.

      Смаил сжал его локоть. Глаза араба сияли.

      – Как выйдем отсюда, пойдем, я познакомлю тебя с хорошим человеком.

      – Да не хочу я ни с кем знакомиться, – сказал Порт, но добавил: – Хотя за приглашение все равно спасибо.

      – Н-да-а, что-то ты раскис, – усмехнулся Смаил. – Этот человек – девушка! Прекрасная, как луна.

      У Порта замерло сердце.

      – Девушка? – машинально повторил он, не отрывая взгляд от стакана. Собственное внутреннее волнение смутило его. Он поднял взгляд на Смаила. – Девушка? – снова повторил он. – В смысле, проститутка?

      Смаил немного даже возмутился.

      – Что? Проститутка? Ты, я смотрю, дружище, плохо меня знаешь! Я бы не стал предлагать тебе подобное знакомство. C’est… de la saloperie, ça![14] Она хороший человек, она мой друг, элегантная, воспитанная девушка. Когда с ней познакомишься, сам увидишь.

      Невидимый музыкант прервал игру на уде. Во внутреннем помещении кафе начали выкликать номера, выпавшие в лото: «Ouahad aou tletine! Arbaine!»[15]

      – И сколько же ей лет? – спросил Порт.

      Смаил замялся.

      – Около шестнадцати. Шестнадцать или семнадцать.

      – Или двадцать, или двадцать пять, – предположил Порт с кривой усмешкой.

      Смаил опять возмутился.

      – Что ты несешь, какие двадцать пять? Говорю тебе, шестнадцать или семнадцать. Ты что, не веришь мне? Слушай. Я вас познакомлю. Если она тебе не понравится, ты просто заплатишь за чай и мы уйдем. Разве это не справедливо?

      – А если она мне понравится?

      – Ну, тогда делай с ней, что захочешь.

      – Но ей надо будет заплатить?

      – Ну естественно, ей надо будет заплатить!

      Порт рассмеялся:

      – А говоришь, она не проститутка.

      Склонившись через стол ближе к собеседнику и демонстрируя бесконечное терпение, Смаил принялся объяснять:

      – Послушай, Жан. Она танцовщица. Только-только, буквально пару недель назад она покинула свой bled, где жила посреди пустыни. Как она может быть проституткой, если не зарегистрирована и не живет в этом их quartier?[16] А? Ну скажи мне! Ей надо заплатить, потому что она на тебя потратит время. Да, она в этом их quartier танцует, но у нее нет там комнаты, нет даже кровати. Какая же она проститутка? Ну что, разобрался? Пошли?

      Прежде чем ответить, Порт долго думал, возводил взор к небу, опускал его в сад, обводил глазами террасу и наконец решился:

      – Ладно. Хорошо. Пошли.

      V

      Сначала ему показалось, что, выйдя из кафе, они двинулись более или менее в ту же сторону, откуда явились. Народу на улицах теперь было меньше, воздух стал прохладнее. Довольно долго они шагали по территории средневековой части города – касбы, как она там называется, – и вдруг через какие-то высокие ворота из нее вышли, оказавшись за крепостными стенами на пустынной горе. Здесь стояла тишина, а звезды так в глаза и лезли. Удовольствие, с которым он дышал неожиданно свежим воздухом, и облегчение, даваемое окружающим


<p>14</p>

Это же, ну… такая мерзость! (фр.)

<p>15</p>

«Тридцaть один! Сорок!» (арaб.)

<p>16</p>

Квартале (фр.).