Маслов откусил белыми зубами петушиную голову и с хрустом разгрыз.
– Вы ничего мне больше не скажете, Эрик, – пока не получите письма?
– Отчего же, просто, как мне кажется, я для вас бесполезен. Ничего толком не знаю – острожный писарь…
– Давайте так: я стану говорить вам цитаты из моих арабских книг, а вы мне, как бы в рифму – на те же темы ваши тюремные наблюдения. Если это для вас не очень скучно…
– Что ж, попробуем.
– У мусульман ростовщический процент – он зовётся «риба» – почитается грехом. И весьма тяжёлым – равным по тяжести прелюбодеянию с матерью. И сделка, в которой одна из сторон приобретает выгоду, не затратив усилий, также греховна.
– У арестантов такая сделка звалась бы барыжной, она не запрещается прямо внутренним арестантским законом, но и не одобряется. Греховно, но дозволено. То же с ростовщиками: они неизбежное зло, поди запрети, но арестантский закон их совсем не одобряет. И, пожалуй, так же, как Коран, считает греховодниками – конечно, не в той же степени.
– Есть очистительный налог, закят, взимаемый с совершеннолетних дееспособных мусульман в пользу нуждающихся, основной источник пополнения казны… – И Анисим Семёныч сделал для Бюрена приглашающий жест, как дирижер.
– На общее в тюрьме жертвуют те, у кого есть возможность. Ну и совесть – как там говорят.
– А вот сунна о распределении закята: «Милостыни – только для бедных, нищих, работающих над этим, для привлечения сердец, на выкуп рабов, должникам, путникам – на пути Аллаха…»
– Для привлечения сердец… – усмехнулся Бюрен. – Наш тамошний атаман поддерживал из общих денег парнишку, тот хорошо векселя рисовал, да беден был – вот и был на содержании с общего, пока учился. На выкуп рабов – тоже есть подобное, выкупают своих из острога, да и из рабства…
Облака плыли по небу низко-низко, словно вот-вот зацепят за крыши. Одни качели взлетали над самой речкой – и чьё-то пышное платье цветком трепыхалось над водою, синее над синим… У Бинны серые глаза, она любит синие платья – оттого, что синева ткани отражается в радужках глаз, и глаза её кажутся лазоревыми…
– Я вижу, вы сильно по ней скучаете. – Что же такое отразилось – в собственных его глазах, если Анисим Семёныч прочёл? – Моя супруга тоже, как и ваша, на сносях. И я, как и вы, бросил её дома, маюсь, казнюсь – а к ней нельзя… Но нам с нею ещё два месяца до срока…
Маслов присел на камень – длинноногий и нелепый и шляпой отмахнулся от комаров – а кудри его тотчас растрепал ветер. И тростью принялся чертить на земле полумесяцы и углы – то ли арабские, то ли масонские.
– Я и не знал, что есть русский перевод Аль-Мукаддимы, – сказал Бюрен, – или он немецкий?
– Его вовсе нет, никакого, ни русского, ни немецкого. Это я – знаю арабский, – как ни в чём не бывало милейше расцвёл Анисим Семёныч. – Если я предложу вам перейти на «ты», Эрик, это не будет возмутительное амикошонство?
– Не