Хор больных детей. Скорбь ноября. Том Пиккирилли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Том Пиккирилли
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Легенды хоррора
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-138334-3
Скачать книгу
туго облегают ее гибкое тело, подчеркивая каждый безупречный изгиб.

      – Я больше не могу это выносить, Томас. Я чувствую, как здесь бродят демоны.

      – Это кончится через пару дней.

      – Такие ураганы сами по себе не останавливаются, нужно что-то сделать, чтобы дождь прекратился. Это ураган из душ, говорят бабки. Мертвецы хотят вернуться, неся с собой все людские грехи. Мама знала бы, что делать.

      – Ты хочешь навестить ее? Я отвезу тебя утром.

      – Я никуда не пойду.

      Она говорит так, словно ливни и то, что за ними стоит, пришли за ней или за мной.

      – Ты не чувствуешь, насколько они нас хотят?

      – Нас?

      – Всех нас.

      Мы не можем позвонить ее матери, поскольку у Вельмы Кутс нет телефона. Это необычно даже для округа Поттс, но не является чем-то неслыханным.

      – Уже поздно, Доди, постарайся заснуть. Может, к утру все прекратится.

      – Тебе нужно ехать, Томас?

      – Что?

      – Ты поедешь.

      – Куда?

      – К маме. Узнать, что делать.

      Я поправляю одеяло вокруг нас.

      – Если действительно можно что-то сделать, почему она этого уже не сделала?

      – Наверно, ей нужна помощь. У мамы есть сила, но она не способна защитить весь Кингдом Кам в одиночку. Она так долго несла это бремя на своих плечах, и оно все тяжелее.

      Я не усмехаюсь и не задаю вопросов. Если решу глумиться и спорить о том, что происходит в округе Поттс, никогда не остановлюсь и закончу как мой отец.

      – К ней может присоединиться другая колдунья.

      Ветви царапают черепицу, дерево скрипит о дерево. Мне нравится этот знакомый звук, но Доди вздрагивает так, словно снаружи притаился детоубийца. Пот стекает по ее шее и капает мне на ноги. Ее страх опьяняет и возбуждает, но одновременно и отрезвляет. Мне хочется грубо взять ее, но комната наполняется отстраненным ужасом. Интересно, что происходит у Сары и братьев и чувствуют ли они то же самое? Или безмятежно спят и видят во сне друг друга? Кажется, я слышу чей-то разговор.

      Доди прижимается к моей груди, влажная простыня неприятно облегает нас. С ее сосков свисают капли пота. Я отчаянно хочу ее и совсем не хочу.

      – Может, дело в той девице с плоского камня и в том, что там случилось, – говорит она. – Или в том, что еще не случилось и что нужно сделать.

      – Что ты имеешь в виду?

      Я всегда знал, что Вельма Кутс отдала мне Доди не в уплату за починку проклятой крыши и выведение глистов у пары больных коров. У сделки был другой смысл. Это нормально. Когда Доди смотрит на меня так, я снова вспоминаю, что это правда, и понимаю, что на самом деле она здесь, чтобы шпионить за мной по какой-то причине. В ее бегающих глазах читается настоящая паника, и притворство полностью слетает, когда она дрожит в моих руках. Мне понятна задача, но непонятна цель.

      – Чего твоя мать хочет от меня? – спрашиваю я.

      – У тебя есть сила, Томас, больше, чем у любой ведьмы. Больше, чем у всех них