Безопасность группового мореплавания. Международно-правовые аспекты. В. Ф. Сидорченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: В. Ф. Сидорченко
Издательство:
Серия: Теория и практика международного права
Жанр произведения: Юриспруденция, право
Год издания: 2004
isbn: 5-94201-285-7
Скачать книгу
продовольствия, груза); на промысловом флоте при работе в экспедиции группы судов добывающее судно швартуется к лежащей в дрейфе плавбазе для сдачи на нее своего улова и дрейфует с ней в открытом море не только несколько часов, но иногда и несколько суток;[98]

      3) групповое плавание в виде буксировки одним судном другого;[99]

      4) групповое плавание в виде сопровождения одним судном другого (спасательное судно сопровождает снятое им с мели аварийное судно);[100]

      5) групповое плавание в виде следования одного судна за другим при лоцманской проводке методом «лидирования»;

      6) организационное единство группового плавания, основанное на договоре между участниками плавания (например, научно-исследовательская экспедиция группы судов);

      7) организационное единство, основанное на участии парусных судов различных национальностей в международной регате;

      8) экспедиционный лов рыбы или других морепродуктов группой промысловых судов, руководимых начальником экспедиции;[101]

      9) групповое плавание, предопределенное особенностями технологии морских работ (совместное плавание земснаряда и грунтоотвозящих шаланд);[102]

      10) временное групповое плавание судов, следующих в судопотоке по системе разделения движения судов;[103]

      11) коллективная проводка группы судов, осуществляемая оператором Системы управления движением судов (СУДС).[104]

      В практике международного мореплавания существуют и многие другие виды группового плавания. Например, при промысле кошельковыми неводами группа судов наводится на рыбные косяки специальным наблюдателем на летающем над районом промысла самолете. Каждое судно имеет номер, видимый с самолета, и воздушный наблюдатель координирует групповое плавание судов, поочередно наводя их на косяки рыбы.[105]

      На основе анализа видов группового плавания можно выявить характерные признаки понятие «групповое плавание».

      Первым признаком группового плавания является наличие группы не менее чем из двух судов, одним из которых должно быть морское судно или судно смешанного плавания, относимое к морским. Обязательность морского или морских судов в качестве участников группового плавания объясняется тем, что в настоящей работе рассматриваются международно-правовые проблемы безопасности именно морских судов при их групповом плавании, а не плавание судов вообще.

      Например, английская судоходная компания «АРС Марине Лтд.», флот которой состоит из 50 добывающих и 28 вспомогательных судов, специализируется на добыче песка и гравия из морских отложений. Из 50 судов, занимающихся добычей, 33 судна являются саморазгружающимися, а остальные используют портовую технику. Производительность разгрузки достигает 1500 т/час. В отличие от дноуглубительных снарядов доля чистого ходового времени добывающих судов достигает 60–70 % всего времени работы. Продолжительность


<p>98</p>

Survey and analysis of the actual condition of marine traffic // Navigation. 1995. № 5. P. 4–10.

<p>99</p>

Schwimmdock fur Lloyd-Werft Bremerhaven über Schleuse ins Hafenbecken // Seewirtschaft. 1989. № 4. S. 207–208.

<p>100</p>

Pice Dag. Coping with changes in tugs, towage and salvage // Work Boat World. 1989. № 4. P. 32–36.

<p>101</p>

Echarri Lasa. Pasado, presente у futuro de la flota bacaladera espanola // Ingenieria Naval. 1989. № 645. P. 156–157.

<p>102</p>

Ancillary aids to the dredging industry // Dredging and Port Construction. 1995. N11. P. 24–27.

<p>103</p>

Schriel R. C. De Noordree Rampenbestrijding op de Noordree // Otar. 1990. № 1. P. 26–28.

<p>104</p>

Radar at South Head to improve safety of shipping in Sydney // Ports and Harbors. 1996. N10. P. 38–39.

<p>105</p>

Satellite communications turn ships on the seas into floating business centres // Indian Shipping. 1992. № 7. P. 13–15.