– От же ж сука… – кудлатый вытаращился на брызгающий алым обрубок. Невнятно стеная и матерясь, бандит ухватился грязной пятернёй за повреждённую руку и, спотыкаясь, потрусил к лесу.
Не обращая на него внимания, принцесса повернулась к шуту.
– Ролло, ты не ранен?
– Я голоден, – тяжело дыша, недовольно ответил тот. – А ещё дурак с луком испачкал кровью мои чудесные дрова.
Шут задумчиво поглядел на лук с глубокой засечкой от топора в своих руках. Поспешно отбросил в сторону.
– Не я дурак с луком. Другой дурак… В смысле, другой – дурак, а я совсем не дурак.
– Спасибо. Ты вовремя появился. Если бы не ты…
– Где еда? – игнорируя Айрин, шут побрёл к костру. – У меня в животе лисы дерутся.
Пока принцесса выуживала из мешка продукты, Ролло, склонив набок голову, обошёл вокруг мёртвого верзилы. Подхватив за ноги, отволок поближе к лучнику. Вернувшись к костру, плюхнулся на землю. Схватил кусок вяленого мяса и жадно укусил. Пережёвывая, вертел, разглядывая, подобранный фальшион. Досадливо скривившись, отложил в сторону и взял хлебную краюху.
– Доешь – ложись, – Айрин протянула ему флягу. – Я посторожу.
Ролло поглядел на мясо в одной руке, на хлеб в другой. Уставился на принцессу.
– Чем я её возьму?
– Положи мясо, – предложила Айрин.
– Вот уж нет, – Ролло прижал мясо к груди, пачкая одежду. – Ты целый день меня не кормила. Ну как снова еду отберёшь?
Принцесса поставила флягу на землю между собой и шутом.
– Бери, когда захочешь, – устало проговорила она. – Ты не надумал вернуться в замок?
– Неа, – чавкая, качнул головой шут. – С тобой веселее. Только голодно.
– Мне нужно попасть в очень-очень далёкое место, – предупредила Айрин.
Ролло небрежно пожал плечами:
– Я люблю кататься.
Принцесса подумала, что, возможно, путешествовать со спутником лучше, чем в одиночку. Тем более, Ролло успел доказать, что может принести пользу.
– Нужно раздобыть тебе какой-нибудь доспех, – сказала она шуту. – И запастись едой.
Ролло, не переставая жевать, одобрительно улыбнулся и что-то промычал.
– А сейчас возьми мой плащ, иначе замёрзнешь ночью, – Айрин расстегнула серебряную фибулу…
Красноватый мерцающий свет факела полз по шершавым стенам, сложенным из серых каменных блоков. В воздухе растекался горьковатый запах дыма. Герцог Риан, хмурясь, тяжело шагал по длинному сумрачному коридору, следуя за королевским телохранителем.
Приблизившись