Вперёд в прошлое. Lover of good stories. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Lover of good stories
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005644411
Скачать книгу
всех троих кивком головы.

      – Блять, да к ним так кто угодно можешь жить завалиться, – прошептал Роб.

      – Надеюсь, что не каждый. Иначе, мы тут вообще не в безопасности, – так же тихо ответила Паркер.

      Двери тронного зала распахнулись перед ними, выпуская обратно в длинный коридор.

      – Дейвен!!!!!

      Мэй и Роб с интересом разглядывали бегущую им навстречу девушку.

      Просто потрясающей красоты. Белокурые волосы, частично переплетенные в замысловатую причёску, крупными волнами спускались до поясницы.

      – А вот и Рапунцель, – хмыкнул Хилл.

      – Блять… Как она их расчёсывает-то? – пробормотала Мэй.

      Добежав, блондинка крепко обняла принца. Тот ответил ей с не меньшей нежностью.

      – Сестрёнка…

      – Слава святому Франциску! Ты вернулся живым и невредимым! Я молилась о твоём благополучии и благополучии наших войск, – продолжала улыбаться красавица.

      – Все эти два года, я скучал только о тебе, – улыбнулся брат, снова обняв её.

      – Два, сука, года?! – зашипела Мэй на ухо Робу. – Он был на войне два гребанных года???

      – Кто это с тобой, Дейвен? – блондинка наконец-то увидела стоявшую за его широкой спиной парочку.

      – О! Это наши гости. Принцесса Моана из Мотунуи и её личный предсказатель и чародей сэр Роберт.

      – Я рада приветствовать Вас в замке моего отца, принцесса Моана, сэр Роберт, – девушка улыбнулась так лучезарно, что невозможно было не улыбнуться ей в ответ.

      – Можно просто Мэй, Ваше Высочество…

      – Тессея. Принцесса Тессея. Моя сестра, – пояснил Дейв.

      – Не против если я буду звать вас Тесс? – с надеждой спросила Мэй и добавила чуть тише, чтобы слышал только стоявший рядом Роб. – Имена у них, блять, конечно…

      – О! Разумеется, если Вам так удобно, – снова улыбнулась принцесса.

      – Идём, сестра. Покажем нашим гостям их покои… – Дейв подставил локоть.

      Обхватив его мускулистую руку своей, Тесс медленно пошла вперёд.

      Переглянувшись, Мэй и Роб последовали за ними.

      Уже в огромных, богато украшенных комнатах, оба со стоном повалились на украшенные балдахинами массивные кровати. Такие громадные, что можно было преспокойно спать втроём, абсолютно не мешая друг другу.

      – Просто наслаждайся… – сама себе прошептала Мэй.

      – Мы в заднице… – констатировал Роб.

      ~ 4 ~

      Тихий шорох заставил Мэй открыть глаза и сесть в постели.

      Снующие по комнате служанки тут же скрючились в поклоне, пробормотав:

      – Ваше Высочество, простите, что нарушили Ваш покой.

      – Ой, да нормально всё, девчонки. – отмахнулась Паркер и снова легла.

      – Ваше Высочество… – робко произнесла одна из девушек.

      – М?

      – К Вам скоро пожалует королевский портной.

      – Нахрена? – Мэй снова села.

      Девушки недоуменно переглянулись, не понимая, что значит сказанное ею слово.

      – Кхм… Зачем ко мне