Лес великого страха. Мария Гинзбург. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Гинзбург
Издательство:
Серия: Мир Мандры
Жанр произведения: Боевое фэнтези
Год издания: 2008
isbn: 5-9942-0096-4
Скачать книгу
зверями тропам, все время держа на юго-восток. Рингрин, возвращаясь со своими партизанами с праздника, выбрал именно этот путь. Принц очень спешил, а рядом с заимкой находился телепорт, через который его отряд мог попасть на свою территорию.

      Энедика же выбрала второй способ, менее удобный, менее быстрый, но более полезный. Ее отряд двигался в сторону Эребора параллельно Старому Тракту с тем, чтобы в удобном месте перейти его, пересечь Мертводье по хорошо известному пути, и оказаться на заимке. Мимо партизан проезжали все купеческие караваны, спешащие в Бьонгард. Ежи не трогали их, но смотрели, считали, запоминали.

      В день, когда Энедика решила пересечь Старый Тракт, она отправила в разведку Халлена и Тавартэра. Они пробежали вперед около четырех километров и наткнулись на обоз. Эльфы залегли в кустах, считая подводы.

      – Хлеб везут, – сказал Тавартэр.

      – Это первый обоз с зерном, который мы видим, по-моему, – откликнулся Халлен.

      – А корабли с зерном всегда приходят из Полы примерно в это время, – согласился нандор. – Это самые первые ласточки, чтобы оказаться сейчас здесь, они должны были из Эребора в начале июля выйти.

      Халлен и сам это знал. Ему было скучно лежать, глотая пыль от проходивших мимо подвод, и хотелось поговорить с товарищем. В грохоте множества колес никто не услышал бы их голосов.

      – Энедика прикажет нам уничтожить его, – сказал Халлен.

      – Нет, – возразил Тавартэр. – Нас всего одиннадцать, а тут не меньше пятидесяти человек охраны…

      Он махнул рукой на рослого мандречена, ехавшего между телегой и обочиной дороги, и подозрительно посматривающего на лес.

      – Энедика обещала мне, что атакует, только если увидит Армию Мандры на марше, – добавил Тавартэр. Нандор запнулся, поняв, что сказал слишком много.

      – А я думал, я один одержим идеей умереть в бою, – насмешливо произнес Халлен.

      Нандор покосился на него:

      – А в чем причина твоей одержимости? Я вот не собираюсь умирать.

      – Я заметил… Я болен, Тавартэр, – ответил темный эльф. – Я умираю.

      – Чем ты болеешь? Это заразно?

      Халлен открыл рот, чтобы соврать про опухоль, которая пожирает его тело изнутри, но вдруг передумал. Стыд стал для его иссушенной души столь же непозволительной роскошью, что и любовь. Перед отъездом из таверны Халлен истратил все деньги, что у него оставались, на два мешочка лислора. Теперь от них оставалась лишь половина в последнем мешочке. Эльф знал, что когда порошок закончится – а это должно было случится скоро – ему останется только умирать в окружении собственных чудовищ. Но Халлен надеялся, что ему уготован не столь мрачный конец и пророчество Мораны сбудется.

      – Нет, не заразно, – ответил он. – Я умираю от лислора.

      – Мне так и показалось, – спокойно сказал Тавартэр. – Я однажды видел такого, как ты. Бывшего лучника. Он ковылял по деревне, брался за любую работу, но был слишком слаб, чтобы заработать много.

      – И что? Он умер?

      – Не скажу, – усмехнулся нандор. –