– Да он и не сможет ничего сказать, уже не сможет, – расхохотался нам в лицо здоровяк с алебардой. – После вчерашних пыток парнишка больше ничего не сворует.
Меня покоробило от подобного обращения с заключенными. И вопреки приказу Дорена держать язык за зубами я возмутилась:
– Да что же он такое сделал, что заслужил такое? Неужто сокровищницу царскую ограбил?
Стражник склонился надо мной, в надежде заглянуть под капюшон. Наверно, ни разу не встречал монаха с таким тонким и злым голоском.
– Хуже, – буркнул и поддел пальцем мой капюшон. – Разорил гробницу Туамы, легендарного правителя Гратса.
Дорен перехватил руку стражника и отвел от моего лица. На грозный взгляд произнес извиняющимся тоном:
– У послушника оспа, лучше к нему не прикасаться. Получается, Лиос сначала нашел эту легендарную гробницу и хотел взять клад себе? Разве по закону Гратса ему не полагается половина всего найденного?
В отличие от Дорена, я не была знакома ни с историей города, ни, тем более, с его законами. Но моментально поняла, почему Фокс решил взять к себе Лиоса. И никакой он не вор, а всего лишь удачливый кладоискатель.
– Горы Сиода священны, в них нельзя проходить посторонним! – рявкнул стражник, пятясь от меня, прокаженной. – Так что Лиос ― вор, он будет повешен. А вы ступали бы отсюда, пока мы не доложили куда следует. Что-то уж больно вы любопытны для монахов.
Дорен вежливо поблагодарил за совет и поспешил откланяться. Схватил меня за руку и потянул прочь, когда понял, что я не собираюсь так просто сдаваться.
– Не лезь! – бросил рассерженно. Сжал мои пальцы и окликнул братьев-близнецов: – Вокруг башни обойдем, осмотримся.
– А ты девку-то отпусти, – хихикнул Рауль. – Или так и будете за ручку ходить, голубки?..
Мы с Дореном разом дернулись и отпрыгнули друг от друга на приличное расстояние. Сделали вид, будто ничего необычного не произошло. Так, ходим, ищем способ вызволить Лиоса.
– Почему с нами не пошли другие ученики? – спросила я, желая поскорее отвлечь парней от недоразумения. – В моем городе вас больше высаживалось.
– Это не ученики, а помощники директора, – охотно отозвался Пауль. – В таких заданиях они не участвуют.
– А сам Фокс? – не унималась я. – С его указаниями мы могли спасти Лиоса быстрее. И вообще, как директор допустил, чтобы его будущего ученика пытали?
– Лира! – благоговейно произнес Дорен, как будто это все объясняло.
Я покосилась на него, ожидая продолжения. Но его не последовало, Дорен продолжал искать в сторожевой башне уязвимое место. И не находил. Гладкие высокие стены, прочные решетки на узких окнах, всюду вооруженная охрана.
– Что «Лира»?! – не выдержала я. – При чем здесь металлическая стрекоза?
– При том, что она – вторая, присоединенная сущность Джекоба Фокса, – Дорен снизошел до объяснений. – Это Лира выбирает учеников. Каждый год директор облетает королевства