– Вы полагаете, она захочет остаться?
Банди рассмеялся. Он вообще охотно смеялся, показывая свои ослепительно белые зубы.
– А вы полагаете иначе?! Она останется здесь, захотите вы того или нет. Она прожила в этом доме чуть не всю свою жизнь, и ее не сдвинуть даже паровозом. Нет, нанять ее вам положительно придется, но я уверен, что вы ни минуты не пожалеете о своем решении.
Пока Банди говорил это, я, скорее бессознательно, рассматривал его, заинтересованный контрастом между его почти мальчишеской внешностью, легкомысленной манерой держаться и его проницательностью, деловой хваткой, дополненной решительным, явно сильным характером.
На первый взгляд, он был элегантным, даже щеголеватым молодым человеком, вполне довольным собой. Я решил, что лет ему не больше двадцати пяти, а из-за небольшого росточка он казался еще моложе. Банди был худощав, но пропорционально сложен, и выглядел весьма энергичным – что называется, полным жизни. Его волосы, коротко остриженные, гладко зачесанные назад и напомаженные, придавали его голове сходство с лесным орехом. Он был безукоризненно выбрит, настолько гладко, что на коже не было даже намека на синеву усов или бакенбард. Одним словом, все в нем, начиная с волос и заканчивая превосходно начищенными и удивительно маленькими туфлями, было тщательно ухожено. А за своими руками Банди, похоже, следил с самым пристальным вниманием: пока мы разговаривали, он достал из кармана какой-то нелепый маленький инструмент и принялся полировать им ногти.
– Дозволено ли мне будет позвонить в колокольчик и вызвать дух Данкана из бездонных глубин кухни? – спросил он после паузы. – Думаю, она будет рада узнать свою судьбу.
И он действительно позвонил, и миссис Данк действительно через минуту появилась в дверях кухни, вопросительно посмотрев на Банди, но не проронила при этом ни слова.
– Доктор Стренджвей согласился купить эту медицинскую практику, миссис Данк, – сообщил ей Банди. – Он забирает себе дом, мебель и все имущество, включая вас.
Огонь битвы тут же возгорелся в очах миссис Данк, и я решил, что пришла пора мне вмешаться и провести мирные переговоры.
– Как я понял со слов мистера Банди, – начал я, – вы, миссис Данк, много лет помогали доктору Партриджу по дому. Поэтому я надеюсь, что в том же качестве вы сможете помочь и мне. Вы согласны?
– Ясное дело, согласна, – ответила она. – Когда мне начинать?
– Полагаю, немедленно. Мне только нужно забрать багаж со станции.
– Вы уже сверили инвентарь доктора Партриджа со списком?
– Н-нет, но я думаю, ничего ведь не украли?
– Ничего, – отрезала она. – После его смерти я все оставила, как было.
– Тогда