– Мой ребенок! – стонет женщина, хватая меня за руки. – Мой ребенок?
– Он тут.
Я говорю успокаивающим тоном, как будто общаюсь с диким зверем, поскольку, если честно, она страшит меня.
При виде младенца женщина с облегчением всхлипывает и прижимает его к себе. Потом по лицу ее пробегает волна удивления, и она с испугом смотрит на меня.
– Что случилось?
– На вашу повозку напали, – объясняю я и протягиваю руку, чтобы придать ей мужества, но она отдергивается. – Я обнаружила вас тут. Вы были без сознания.
Женщина хмурится, ей страшно.
– Вы пытались спастись? – Я хочу вытянуть из нее хоть какие-нибудь сведения.
– Я не… не помню. – Она в панике.
– Все хорошо. У вас просто шок.
Она смотрит на меня широко распахнутыми глазами.
– Я вас знаю?
– Нет, – отвечаю я. – Я просто нашла вас. – Ее поведение беспокоит меня. – Как вас зовут?
Она открывает рот, но снова закрывает и сдвигает брови:
– Не знаю.
У меня внутри все сжимается.
– А ваш ребенок? Как его зовут?
Женщина опускает взгляд на ребенка, который уже спит у нее на руках.
– Я… я понятия не имею. – С дикими глазами она хватает меня за руку. – Что со мной? Почему я ничего не помню?
Меня охватывает жуткое чувство, потому что я точно знаю, что с ней, но не скажу.
– Не беспокойтесь, – повторяю я, уклоняясь от вопроса. – Я уверена, память к вам вернется.
У меня начинается тайная паника. Это катастрофа. Вместо того чтобы незаметно удирать с острова, я поддалась соблазну, самонадеянно встряла в нечто могущественное, чего не понимаю, и заварила настоящую кашу. Я не могу бросить эту несчастную тут, будучи причиной провала в ее памяти.
– Полагаю, вы не знаете, куда направляетесь? – интересуюсь я, предвидя ответ.
Она отвечает всхлипыванием.
– Хорошо. – У меня нет времени, на меня охотятся гвардейцы. – Давайте заглянем в ваши вещи. Возможно, они нам как-нибудь помогут.
Женщина с облегчением кивает. Однако ее сумка пуста, бандиты забрали все, что могло представлять хоть малейшую ценность, и остальное тоже. Мы выворачиваем ее карманы и не обнаруживаем ничего, что могло бы дать нам подсказку. Но под юбками у нее что-то шуршит, что-то зашитое в ткань. Кинжал без труда вспарывает карман, и обнаруживается письмо. Оно потерто и зачитано до дыр, чернила в некоторых местах расплылись, вероятно, от слез. Это любовное послание. Большая часть его содержимого бесполезна и уж точно не касается меня, однако автор упоминает корабль «Черная ночь». Я о таком никогда не слышала,