Зелёный гамбит комбинатора. Юрий Леонидович Романов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Леонидович Романов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Юмористическая проза
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
это вы?!

      – Я, … но я пока ещё ничего не успел натворить.

      – Что вы имеете в виду?

      – Как говаривали раньше мои знакомые: «Что имею, то ввиду!»

      – А вы шутник и видимо обладаете чувством своеобразного юмора, выражаетесь кратко, но сочно! – молодая женщина улыбнулась.

      – Стараюсь. А как вас, – весёлая и находчивая?

      – Зюзя Гольдмян из Армении. Сейчас я переводчица в компании А.I.I., а по-русски – Эй, Ай, Ай.

      – Почти как в той песенке … Только не хватает слов…

      – Каких?

      – Ну что за девчонка!

      – Весьма оригинально и любопытно! – и она посмотрела на Оскара как Крупская на Ленина, – это сокращённое название нашей компании «Американ Интернэшнл Индастриз».

      – Очень приятно, но, Зюзя, у вас такой вид словно вы нашли то, что так долго искали.

      – Угадали!.. Вас, господин Оскар Остапович Иванов-Бендер. Вы … вице-президент этой компании!

      – А как вы догадались?

      – Разве вы не видели, что написано на моём объявлении?

      – Нет.

      – Почему?!

      – Потому что вы её держали обратной стороной.

      – Извините, переволновалась!

      – Бывает.

      – Да, у нас по-всякому бывает и на «Е» бывает и на другие буквы бывает…

      – С народным юмором у вас тоже всё в полном порядке, – уговорили. Будем знакомы, но зовите меня просто по имени. А как же вы меня узнали? Ведь мы раньше не пересекались.

      – По словесному описанию вашей внешности нашим менеджером Винтовым, с которым вы успели пообщаться на Кипре. Он приехал несколькими днями раньше вас.

      – Понял… Было дело!

      – Владелец компании, господин Бян Лян Пук, сейчас в гостинице, но скоро подъедет. Так как фирма продолжает приём новых сотрудников, то господин Лян Пук планирует переговорить лично с каждым и уточнить их сферы деятельности. Он поручил мне встретить вас и привести сразу в старый офис, так как в новом ещё не успели закончить ремонт. Поэтому я заранее заказала такси. Для информации, на данный момент, в столице почти все таксопарки пересели с «Победы» на «Волгу». Кстати, такси уже нас ждёт на выходе из этого здания.

      – Хорошо! Ваша оперативность радует. Тогда вперёд на работу, так как труд человека кормит, иногда даже облагораживает, а лень – ест!

      Как всегда, неожиданно и попреки прогнозу пошёл дождь.

      – Погода сексуальная, – вдруг изрекла Зюзя.

      – И что это означает? – поинтересовался Оскар.

      – 95 процентов влажности.

      – Забавная трактовка погоды.

      Проезжая по центру, и анализируя мелькавший пейзаж через опущенное стекло такси, Иванов-Бендер отмечал про себя существенное обветшание фасадов зданий, а по хаотичному подбрасыванию «бренного тела» продолжил оценивать качество местных дорог.

      – Да, … пока, мне кажется, Пьяньцинь со своей мутной публикой движется не в ту сторону.

      – А я вне политики, – отозвалась переводчица, – но я за демократию – это когда народ пасут распряженным.